avatar
请问口译的佣金# Translation - 译林
k*n
1
有翻译公司给了我一个case,请问有没有人知道通常佣金怎么算?
avatar
wh
2
问到人没有?版上搞活动的时候提起过价格,但大都是笔译:
http://74.53.4.74/article_t/Translation/31124279.html
你可以看看帖子,我记得没说口译。可以给graciagz,Sake09,ontheway这些id发信问
问,他们都搞过笔译,说不定会知道口译价钱。

【在 k***n 的大作中提到】
: 有翻译公司给了我一个case,请问有没有人知道通常佣金怎么算?
avatar
s*y
3
一小时一百?

【在 wh 的大作中提到】
: 问到人没有?版上搞活动的时候提起过价格,但大都是笔译:
: http://74.53.4.74/article_t/Translation/31124279.html
: 你可以看看帖子,我记得没说口译。可以给graciagz,Sake09,ontheway这些id发信问
: 问,他们都搞过笔译,说不定会知道口译价钱。

avatar
r*3
4
我本人没有在美国这边做过口译,但曾经参加过中西部地区一个非营利机构组织的
translation and interpretation workshop。记得他们提供的价格是35美元一小时,
报销油费,路上时间按35美元的80%报销。这是针对陪同口译的,相对应该比较简单。
听有做口译的人说,如果是 直接客户和公司,要高一些。
供你参考。
avatar
wh
5
你是不是以前那个说刚搬家的id?找到了找到了,就是你,哈哈。现在咋样啊?
发信人: raining123 (raining123), 信区: Translation
标 题: Re: 征文 我的翻译从业感想
发信站: BBS 未名空间站 (Sun May 15 20:00:48 2011, 美东)
到新地方,一个人都不认识。工作性质又是整天窝在家里对电脑。中午出门散步,外面
正在建房子,看一群人放着音乐,干得热火朝天,真是羡慕。
自由翻译是个很寂寞的行业,寂寞到我这么宅的人都数度想放弃。

【在 r********3 的大作中提到】
: 我本人没有在美国这边做过口译,但曾经参加过中西部地区一个非营利机构组织的
: translation and interpretation workshop。记得他们提供的价格是35美元一小时,
: 报销油费,路上时间按35美元的80%报销。这是针对陪同口译的,相对应该比较简单。
: 听有做口译的人说,如果是 直接客户和公司,要高一些。
: 供你参考。

avatar
r*3
6
就是我啊,难为妹妹还记得。
买了房子搬了家,一样每天见不到几个人。偶尔一面之缘住隔壁小区的一个MM,我也主
动电话人家出来一起散步,该MM接电话后也很踊跃,可见寂寞的人不是我一个阿。:)
仍然每天对电脑干活,刚结束了一个长期的项目,骤然闲下来,尾椎好像出了点问题,
晚上都不能躺着睡觉。决定放自己一段时间假,最近天天看电视剧,订了机票回国过春
节。
MM在哪里啊?要是近的话我们还可以一起玩。:)
avatar
wh
7
天哪不能躺着睡怎么睡?上次是你说起这个毛病的么,我记得有人说后背啊脊椎啊脖子
啊长期劳累,我说有个朋友玩aero-boxing几星期就痊愈了,之前也很严重,疼起来只
能躺地上什么都做不了,也试过各种治疗和瑜伽。当然每个人情况不一样,bless
bless,早日恢复。回家好!回国过年最开心了。我在康州,你呢?

【在 r********3 的大作中提到】
: 就是我啊,难为妹妹还记得。
: 买了房子搬了家,一样每天见不到几个人。偶尔一面之缘住隔壁小区的一个MM,我也主
: 动电话人家出来一起散步,该MM接电话后也很踊跃,可见寂寞的人不是我一个阿。:)
: 仍然每天对电脑干活,刚结束了一个长期的项目,骤然闲下来,尾椎好像出了点问题,
: 晚上都不能躺着睡觉。决定放自己一段时间假,最近天天看电视剧,订了机票回国过春
: 节。
: MM在哪里啊?要是近的话我们还可以一起玩。:)

相关阅读
logo
联系我们隐私协议©2024 redian.news
Redian新闻
Redian.news刊载任何文章,不代表同意其说法或描述,仅为提供更多信息,也不构成任何建议。文章信息的合法性及真实性由其作者负责,与Redian.news及其运营公司无关。欢迎投稿,如发现稿件侵权,或作者不愿在本网发表文章,请版权拥有者通知本网处理。