英译中, 高手看看# Translation - 译林
v*a
1 楼
1. "He makes the case, unrestrained by deference, that a revolutionary
right-wing movement is out to transform the United States--and its
succeeding, rolling over a supine press and political opposition."
2. "Plutocratic democracy is in the saddle."
大意偶知道。 但人家问偶, 偶说不清楚。 中文是越来越rusty了 :(
这里文学高手多, 多多指教。
br />
right-wing movement is out to transform the United States--and its
succeeding, rolling over a supine press and political opposition."
2. "Plutocratic democracy is in the saddle."
大意偶知道。 但人家问偶, 偶说不清楚。 中文是越来越rusty了 :(
这里文学高手多, 多多指教。
br />