精读丨纽约时报:这么多感冒偏方,到底哪种真管用?
纽约时报:这么多感冒偏方,到底哪种真管用?
课程导读
▸ 为什么说感冒是「不治之症」?
▸ 抗生素为什么治不了流感?
▸ 流感和感冒到底症状有什么相似和不一样?
▸ 维生素C为什么被拿来当做感冒药?到底有用没用?
Zinc? Honey? Ginger? What Actually Helps When You Have a Cold or the Flu?
Here's what we know about some of the most popular remedies that show at least a little promise.
It's that time of year again, when stuffy noses and irrepressible coughs start to show up everywhere. Experts are already predicting that this year's flu season will be a rough one and are reporting a rise in a variety of other respiratory illnesses as well, after two years of relative quiet.
The best precaution against influenza infection is getting vaccinated, and there is little you can do once you get sick beyond managing your symptoms. The flu, common cold and most other upper respiratory illnesses are caused by viruses, so you cannot cure them with antibiotics, which are used to treat bacterial infections.
来源:The New York Times
参考译文
锌?蜂蜜?姜?当你患感冒或流感时,什么才是真正有用的?
以下是我们对一些最受欢迎疗法的了解,这些疗法至少显示了一点希望。
每年的这个时候,到处都是鼻塞和止不住的咳嗽。专家们已经预测,今年的流感季节将是一个艰难的时期,报告表明,在经过相对平静的两年之后,各种其他呼吸道疾病也在增加。
预防流感的最好措施是接种疫苗,因为一旦你生病,除了控制症状外,你能做的很少。流感、普通感冒和大多数其他上呼吸道疾病是由病毒引起的,所以你不能用抗生素来治疗它们,抗生素是用来治疗细菌感染的。
重点词汇
remedy /ˈremədi/ n. 治疗(法),药品
○ a treatment or medicine to cure a disease or reduce pain that is not very serious
○ e.g. He took a herbal remedy for his hay fever. 他服了草药治疗花粉热。
○ e.g. an excellent home remedy for sore throats 一种治疗喉咙痛的家庭良药
stuffy /ˈstʌfi/ adj.(鼻子)不通的,堵塞的
○ If you have a stuffy nose, your nose is blocked because you have a cold.
irrepressible /ˌɪrɪˈpresəbl/ adj. 难以抑制的,难以驯服的
○ (of feelings, etc.) very strong; impossible to control or stop
○ e.g. irrepressible confidence 充足的信心
○ e.g. Jared's exuberance was irrepressible. 杰拉德的兴奋难以抑制。
respiratory /rəˈspɪrətri/,/ˈrespərətri/ adj. 呼吸的
○ connected with breathing
○ e.g. the respiratory system 呼吸系统
○ e.g. respiratory diseases 呼吸道疾病
precaution /prɪˈkɔːʃn/ n. 预防措施,防备
○ sth. that is done in advance in order to prevent problems or to avoid danger
○ e.g. safety precautions 安全预防措施
○ e.g. precautions against fire 预防火灾的措施
○ e.g. You must take all reasonable precautions to protect yourself and your family. 您必须采取一切合理的预防措施来保护自己和家人。
influenza /ˌɪnfluˈenzə/ n. 流行性感冒
○ (formal) flu
○ e.g. the influenza strain known as H7 一种被称为 H7 的流感病毒
antibiotic /ˌæntibaɪˈɒtɪk/ n. 抗生素,抗菌素
○ a substance, for example penicillin, that can destroy or prevent the growth of bacteria and cure infections
○ e.g. The doctor put her on antibiotics. 医生给她开了抗生素。
扫描下方课程二维码
购买本节完整音频+配套PDF讲义
包含完整外刊原文/参考译文/重点词汇/背景拓展/习题测试等
2022 VIP 和年卡用户可以免费收听~
扫码购买本节完整版
虎课和财新联名推出的
「双语看世界」打卡活动
一周时间
5 篇「虎课外刊精读」
7 天「财新通」/「财新英文通」
打满 7 天就免费
仅限 200 名
等你来参加~
微信扫码关注该文公众号作者