"miss the boat"竟然有这层意思!| 1 min learning English
看到miss the boat这个词组
你的第一反应是不是“沒赶上船”
当然它没有这么简单
它有更深层的意思
to lose an opportunity to do something by being slow to act
(因行动慢而)错过机会,错失良机
例句:
Jump to it. Don't miss the boat.
马上去做吧,不要坐失良机。
除了miss the boat之外
boat还有哪些俚语?
rock除了名词“岩石”以外,还可以做动词使用,表示“摇晃,摇动”的意思,这样的话,字面意思就变成了“摇晃船”。
一艘小船或独木舟要是大力摇晃,那可是会翻船的啊!rock the boat就可以表示:捣乱,惹麻烦,破坏现状。
例句:
Don't rock the boat by making too many changes around here.
别在这里做太多改变而破坏现状。
字面意思是:在同一条船上,有点像中文里的“同舟共济”。
这个俚语的英文释义是这样的:to be in the same unpleasant situation as other people,中文意思就是:处境相同,面临同样的困境。
例句:
She's always complaining, but we're all in the same boat.
她总是在抱怨,可是我们的处境都一样。
厦门日报社新媒体中心出品
综合:沪江英语 网络
编辑:严琦 值班首编:张薇薇
微信扫码关注该文公众号作者
戳这里提交新闻线索和高质量文章给我们。
来源: qq
点击查看作者最近其他文章