“白开水”英语是“white water”吗?| 1 min learning English
我们每天都要喝几大杯白开水
那么问题来了
你知道“白开水”用英语怎么说吗?
“White water”?
当然不是!
一起来学习吧
图源:unsplash
很多欧美国家很少有烧开水喝的这个习惯,因此,“白开水”没有直接的英文单词,那应该怎么表达呢?
可以用:plain/boiled water
例句:
I like to drink plain boiled water.
我喜欢喝白开水。
“直饮水”可以说 tap water,不少人家里厨房水龙头里出来的水是可以直接饮用的,也就是传闻中的直饮水。
“自来水”的英语表达是 running water
例句:
They worried about the purity of running water.
他们担心自来水是否洁净。
其实,“fresh water”的意思是“淡水”。
例句:
Salt water is more buoyant than fresh water.
盐水比淡水浮力大。
bottled water,瓶装水。
例句:
He only drinks bottled water.
他这个人只喝瓶装水。
厦门日报社新媒体中心出品
综合:网络
编辑:严琦 值班首编:张薇薇
微信扫码关注该文公众号作者
戳这里提交新闻线索和高质量文章给我们。
来源: qq
点击查看作者最近其他文章