Redian新闻
>
“Open book” 别翻译成“打开书”,真正的意思差远了!

“Open book” 别翻译成“打开书”,真正的意思差远了!

公众号新闻

  戳蓝字“靠谱英语”关注我们哦!


以前上英语课的时候,英语老师最常用的开场白就是 “Open your/the book”,意思是“打开书”。大多数时候还会加上 “and turn to page XX”,把书翻到第XX页。


这句话可以说是我们最熟悉的英语之一了,毕竟几乎每节英语课都会听到。但是如果去掉中间的 your 或者 the,变成 “open book”,就不是在说“打开书”这个动作了!



(an) open book 极坦率的人;很容易看透的人;一目了然的事物


“open book” 其实是一个名词短语,从字面上看很好理解,一本打开的书,代表着尽人皆知,毫无秘密的人或者事。剑桥词典上关于 “open book” 的解释如下:


If someone is an open book, it is easy to know what they are thinking and feeling.

如果一个人是 “open book”,很容易知道他们的想法和感受。


I have no secrets; my life is an open book. 

我没有什么秘密,我的生活是尽人皆知的事情。


To you, the world remains an impenetrable mystery, whereas to me it is an open book. 

对你而言,世界是一个捉摸不透的谜团,然而对我来讲,却是一目了然。



但是这里速读君要提醒一下,遇到 “an open book” 也要注意它所在的语境和例句,根据实际情况理解翻译,有的时候它的意思可能就是简简单单的“一本打开的书”。


His radio was playing some piano piece and there was an open book face down on the table beside his favourite chair.

他的收音机正在播放钢琴曲,在他最喜欢的椅子旁边的桌子上有一本打开的书。



既然有了 open,自然也会有与之相反的 close。英语里面有一个表达是 “closed book”,虽然看起来和 “open book” 像反义词,但它的意思是“一窍不通;一无所知”。


closed book 一无所知,完全不懂


I'm afraid physics will always be a closed book to me.

恐怕我对物理永远是一窍不通了。


Frank was a very able man but something of a closed book. 

弗兰克是个非常能干的人,却不被人所知晓。



close the books 暂停记帐;结帐;停止接受订货


这是一个会计名词,有时候非正式用法会直接写成 “the close”。


As the system still doesn't track inventory well, in order to close the books on its June quarter, the company must now finish some of the accounting work by hand.

因为系统仍然不能很好地跟踪库存,为了在六月这个季度结账,公司现在必须手工完成一些会计工作。


close the book on 英语:使有明确的结果


“close the book on” 在英式英语中的解释:to bring to a definite end(使有明确的结果)。


we have closed the book on this feud.

我们已经了结了这场宿怨。

close the book on 美语:终止;结束;废除


在美式英语中,“close the book on” 有以下两种解释:


to put an end to

结束;终止;消灭


to put an end to further consideration, discussion, etc. of

结束对…的进一步考虑、讨论等


可以直接在这个表达后面加上 something,不过一般都是指不好的事情。




最后,速读君再给大家介绍一些和 book 有关的表达。


fully booked/booked solid 预订满了


book 作为动词还有预订和登记的意思,如果酒店、餐馆或者电影院被预订满了,就可以说 “fully booked” 或者 “booked solid”。


The car ferries from China are often fully booked by February.

来自中国的汽车轮渡通常在2月份就被预订一空。


book in/book into somewhere 登记入住


After booking into our hotel, we went straight down to the beach.

登记入住酒店后,我们就径直去了海滩。



in my book 在我看来;依据我的观点


She's never lied to me, and in my book that counts for a lot.

她从没跟我撒过谎,在我看来这非常重要。


cook the books 做假账;篡改账目


Although my friend was usually honest, he decided to cook the books. 

尽管我的朋友一向诚实,但他还是决定在账目上做一些手脚。


今天要说的就是这么多了,感谢您的阅读。



靠谱英语——助你知世界,学英语!


给你带来最新双语国际趣闻时讯

出国必备英语知识和学习技巧

&育儿心得和留学移民资讯

请长按二维码关注我们!


微信扫码关注该文公众号作者

戳这里提交新闻线索和高质量文章给我们。
相关阅读
《出师表》翻译成江湖话,能活活气死诸葛亮!朋友对你说:“close the books” 是什么意思?每副1万元的“OK镜”,出厂价一两千,成本几百元[干货] “人民至上不是防疫至上”,这句话怎么翻译成英文?警惕!克里米亚大桥被炸之后,真正的凶险局面要来了!“So far so good.”不是“好远好棒”的意思,理解错就尴尬了!李想的“Tim Cook”离职了,现在他说理想必须变阵把航向瞄准华为这波手机集体“打骨折”,谁会胜出?| 有意思调查北漂十年后,回老家开书店治好了我的精神内耗 | 如果没有书帝都这几家新开书店香了! 有专门的儿童书店还有宠物书店,最后一个是来搞笑的细说“东京湾日本降书”与“南京日军降书”平价精华“天花板”,真正的日本“药妆”,淡斑焕白,双11捡漏必冲!史无前例!Facebook母公司Meta裁员超1.1万人,71万工资补偿都是小意思…大留遇小留 同ABC男友分手今年早申请中国学生为何遭遇“滑铁卢”,真正的原因原来是这样2022 Coupon Book 合集:“Amex Member Week” 开始啦!“You lost me”千万不要翻译成“你失去了我”!bāo huā shēng?bō huā shēng?如果把《孤勇者》翻译成古典诗词印度电信运营商推出首款笔记本 JioBook,运行基于安卓的 JioOSWMT 2022 国际机器翻译大赛发榜,微信翻译获对话翻译和生物医学领域翻译共三项冠军70%+外教,40%学生进全球TOP20学校,真正的英式国际高中是什么样的?“服装界TikTok”席卷欧美勃拉姆斯 - 第1&2钢琴协奏曲 指挥:伯恩斯坦 / 钢琴:齐默尔曼四姐妹聚首台湾(三十四)“能拉黑的关系,最好别翻脸”Good Book with Red Book,假期我们一起 Hard Work!我见过最弱的父母,是冲孩子“发脾气,讲道理”,真正的高招在此如何精准「英译汉」?推荐一本超实用工具书,从此告别翻译小白!咖啡里的「dirty」应该怎么翻译成中文?不嫖就不是共产党员!记住:“I eat no fish”的意思可不是“我不吃鱼”,真正的意思差远了!I'm all about you什么意思呢?意思令人感动!IP地址翻译成实际的物理地址Sam's Chowder House, Half Moon Bay 美式海鲜餐
logo
联系我们隐私协议©2024 redian.news
Redian新闻
Redian.news刊载任何文章,不代表同意其说法或描述,仅为提供更多信息,也不构成任何建议。文章信息的合法性及真实性由其作者负责,与Redian.news及其运营公司无关。欢迎投稿,如发现稿件侵权,或作者不愿在本网发表文章,请版权拥有者通知本网处理。