Redian新闻
>
Recommend somebody to do something是错误说法吗?

Recommend somebody to do something是错误说法吗?

教育

考研写作社群里面有同学问到了一个问题:能不能说recommend somebody to do something?

这名同学提到,朗文词典里面指出不能用recommend somebody to do something,而要说recommend doing something或者recommend that somebody (should) do something 

但在实际的英文使用中,我们经常可以看到recommend somebody to do something的用法。比如BBC有这么一个句子:

A senior source in the video game industry said - if pressed - he would always recommend students to take a straight academic course like mathematics A-level if possible.

又比如《卫报》文章里面也可以找到这样的句子:

I recommend them to read Lytton Strachey's radical biography Eminent Victorians, which advocated change and warned readers against safety and repetition.

在其他词典中也可以找到支持这一用法的证据,比如《牛津高阶英语词典》里面就有这样的例句:We'd recommend you to book your flight early.

因此recommend somebody to do something这一用法是正确的。

如果平时我们对词典中的某一用法有疑问,也可以多参考其他词典以及其他权威外刊句子,这样可以得到更准确的结果。

再举个例子,我之前在读BBC文章时发现了这样一个句子:

Americans are brash and forward; the French, romantic and rude. But if there’s a national characteristic that defines the British, it’s probably the stiff upper lip. Crying in public is frowned upon in all but the most exceptional circumstances; the plucky Brit prefers to keep calm and carry on.

最后一句中的in all but the most exceptional circumstances有点不太好理解,单词circumstance有一个搭配是in XX circumstances(在XX情况下),因此可以判断出中间的all but是一个固定搭配,即:in (all but) the most exceptional circumstances,那么all but是什么意思呢?朗文词典的解释是almost completely(几乎,差不多):

但这一含义放在句子里面解释不通,因为此时段落意思变成了:

美国人鲁莽直接,法国人则是又浪漫又粗鲁。但如果有一种民族性格可以来定义英国人的话,那可能就是沉着坚强。在几乎最特殊的情况下,当众哭泣是不被人们赞同的;勇敢的英国人更喜欢保持冷静,继续前行。

麦克米伦词典对词组的解释则是almost,跟朗文词典差不多,也同样无法解释。继续查其他词典,终于在柯林斯词典里面发现了这样一条解释:All but a particular person or thing means everyone or everything except that person or thing.

All but的意思相当于“除了……都”,比如词典例句:The general was an unattractive man to all but his most ardent admirers. 除了他那些铁杆崇拜者外,这位将军对于其他人并无吸引力。因此上面的句子可以理解为:

除了在最特殊的情况下,当众哭泣都是不被人们赞同的;勇敢的英国人更喜欢保持冷静,继续前行。



我们最近推出了“外刊综合训练社群”,在两个月的时间里面通过对外刊文章的精读、仿写以及精听练习来系统提升听力水平。社群明天开班,有需要的同学欢迎参加:精读外刊对学英语有帮助吗?

微信扫码关注该文公众号作者

戳这里提交新闻线索和高质量文章给我们。
相关阅读
You're handsome和You look handsome竟然有这个区别!高夫男女老犹狂Digging Into the Shang Dynasty’s Empire of Bones何时起,“骰子”不读shǎi,改读tóu了?For Gen-Z, Entrepreneurship Represents a Ticket to FreedomWhy Wind and Solar Are Ready to Power China’s Next 40 YearsPostdoctoral Research Associate in Immunology and Infectious DisWPP收购北美数字机构Fēnom Digital;凯捷旗下The Works公司公布新任命(广告狂人日报)欧盟“尖锐抨击”中国解决俄乌冲突立场的文件:描述说法是错误的惊世三姐妹The Filmmaker Confronting China’s Ultimate Taboo: DeathShanghai Vows Greater Market Access for Economic RecoveryTo Boost Economy, Shanghai’s Districts Ready Multi-Pronged Plan【大蒜高产的要点】蒜头怎么才能长得大?Another ‘Three-Body’ Animation Wins Praise From Sci-Fi FansLogitech Z506 Surround Sound Home Theater Speaker System2023年,Prompt Tuning是否已全面超越Fine-Tuning?With Borders Reopening, Many Chinese Are Ready to Travel Again天赋“易昺(bǐng)”,创造历史!Are Audiences Still Interested in ‘Three Body’ Adaptations?At Ramsar COP14, China Pledges to Expand and Protect Wetlands走资派邓小平是中国最大卖国贼我为什么反对习近平Crackdown Continues on Illegal ‘Competitions’ Targeting StudentsChina Bans Celebs From Endorsing Tutoring, Tobacco, and Otherseye是眼睛,candy是糖果,eye candy是什么意思呢?读名言学英语:small businesses are the lifeblood of our economy在Domino's Pizza消费满$5,返现$5!@ CommBank & Domino'sFar From Home: Meet the Migrants Returning to Shanghai《三体》热播!英文名为啥叫 Three-Body?[歪解] YouTube recommendationA Beijing Theater Is Committed to Screening Movies for the BlindLakes on Tibetan Plateau Freezing Late, Melting Early: StudyYoung Chinese Are Overdosing on Cough Meds to Combat Stress
logo
联系我们隐私协议©2024 redian.news
Redian新闻
Redian.news刊载任何文章,不代表同意其说法或描述,仅为提供更多信息,也不构成任何建议。文章信息的合法性及真实性由其作者负责,与Redian.news及其运营公司无关。欢迎投稿,如发现稿件侵权,或作者不愿在本网发表文章,请版权拥有者通知本网处理。