金钱与慈善的一体两面成为全美最大的地主,对盖茨而言,究竟意味着什么?毫无疑问,造就这一切的拉尔森是位非常称职的资产管理者。1994年至今,全球股市经历过多次震荡,大型投行如雷曼兄弟在2008年也轰然倒塌,但拉尔森却能为盖茨持续提供11%的复合年回报率。《华尔街日报》评价这位投资人,「拉尔森负责赚钱,盖茨负责把钱送出去。」这里说的送钱,指的就是盖茨持续多年的慈善事业。1994年起,盖茨开始不断套现手中的微软股份。2000年,盖茨将「盖茨学习基金会」和「威廉·盖茨基金会」(威廉·盖茨是比尔·盖茨的父亲)合并,创立比尔及梅琳达·盖茨基金会,此后每年,盖茨都要划入至少15亿美元,以维持基金会的正常运转。庞大的慈善投入让盖茨很快从「世界首富」的角色,转向「世界首善」。退休之后,他对外的绝大部分发言,都是处于慈善的视角,希望让世界、让人类变得更好。然而,全美最大地主这个身份,再次对外展示了盖茨身上的复杂性:在成为「世界首善」的同时,盖茨仍在通过拉尔森,努力维持着他作为全球顶尖富豪的实力,这种努力在某种意义上,扩大了全球贫富差异。农田最大的价值,就在于耕种。拉尔森之前说过,「农业必将卷土重来。」此言非虚,随着世界人口增加,以及对精制食品需求量的增大,农田的价值会越来越高,美国农业部有统计,过去15年,农田的价值平均上涨了15%。然而获得这部分增益的,并不全是亲自耕种的农民,其中很多是盖茨这样的大地主。即便是在高度机械化、地广人稀的美国,适合耕作的土地也只占不到20%,当农田逐渐成为超级富豪们的投资项目,真正的农民只能租赁农田,但值得注意的是,鼓励农业生产、降低农业风险的补贴,针对的只是农田拥有者,而非租赁者。真正的农民承担了天灾人祸的风险,获得大笔财税补贴的,却是地主。正如《卫报》一篇社论说的那样,「土地就是权力,土地就是财富,更重要的是,土地是关于种族和阶级的。与土地的关系——谁拥有它、经营它、照料它——反映了美国乃至整个世界的不平等。」疫情发生以来,有关盖茨的谣言在美国满天飞。有人声称这场大流行完全是由盖茨制造的,他鼓励人们接种疫苗,就是想把可追踪的微型芯片植入人体,控制所有人。《土地报告》将具体数据发布后,盖茨是美国最大的农田拥有者的结论被反复渲染,最终在社交媒体上演变为「盖茨掌握着美国大多数土地」的荒诞说法。这些当然都是无稽之谈,但从另一层面,却能非常形象地反映出美国人对于盖茨的庞大影响力究竟有多忌惮。曾经,盖茨只是一个拥有花不完财富的顶级富豪,成立基金会后,他的影响力通过金钱、通过慈善,深入到世界上任何一个他想加以改变的国家或地区。在诸如新冠、疟疾或者任何一个公共领域,他所说的话都可以通过基金会,影响联合国、世卫组织和各国政府。《柳叶刀》曾刊发过一篇文章,直指比尔及梅琳达·盖茨基金会通过巨量资金影响了全球卫生议程,使得大量顶尖医学人才扎堆投入疟疾研究,导致其他疾病研究放慢,对人类造成了更多本可避免的伤害。研究疟疾没错,推动全球健康事业也没错,但奇怪的是,利用金钱的力量「大力出奇迹」,却犯了错。在盖茨庞大的资产组合里,这相当于整个香港面积的26.9万英亩土地的价值,仅占其全部身家的0.5%,但每年创造的收益却高达数十亿美元,足以覆盖每年划归比尔及梅琳达·盖茨基金会的支出。或许对于盖茨本人而言,购买这些土地总有各种理由,并不总是因为生意,但从实质结果来看,这自始至终都是一笔好生意。资料来源:[1]瑞·达利欧,安德鲁·罗丝·索尔金:瑞·达利欧谈论对全球形势的看法,桥水中国官网[2]Aubrieta Das, Craig Karmen: This Man's Job: Make Bill Gates Richer, The Wall Street Journal[3]Andy Serwer:Still a great job: Making sure Bill Gates stays rich, Fortune Magazine[4]Andy Serwer: One Family's Finances: How Bill Gates Invests His Money Like a lot of people, he's got stocks, bonds, and a money manager. But there are differences. For one thing, his personal portfolio is the size of a large mutual fund, Fortune Magazine[5]Andrew Bowman: The Flip Side to Bill Gates' Charity Billions, New Internationalist[6]Kate Kellan: 「Crazy and evil」: Bill Gates surprised by pandemic conspiracies, Reuters[7]Lindsey Lusher Shute, Benjamin Shute: Keep Farmland for Farmers, The New York Times[8]Eric Keefe: Bill Gates: America’s Top Farmland Owner, The Land Report 图片来自网络本篇作者 | 毛洪涛 主编|王滔 编审|陈润江 顾问|王淑琪合作联系|邮箱 [email protected]转载联系 | 微信 flfmn001