Redian新闻
>
书法大师的打脸,学日本简体字与门户区分

书法大师的打脸,学日本简体字与门户区分

文化

↑  点击淡蓝色的“雪田塾”加关注

▲书法大师的打脸“作品”


担任中国书画研究院名誉会长的赵先生,可以算作书法大师了吧,赠给台湾演员归亚蕾的书法作品上写的大字“影後”,暴露了他文化的浅薄,本来想写繁体字“高雅”一下,结果却是露了大怯。


归亚蕾是笔者挺喜欢的一位气质型台湾女演员,她手扶这个“影後”挂轴脸上笑嘻嘻的,心里一定打着主意:带回台湾后给朋友们都看看,大家肯定得乐呵半天。


同样使用汉字的日本人,一定不会把“後”与“后”搞混,因为这两个字都是日本的常用汉字,且日本现在就有经常出镜的“皇后”以及健在的“上皇后”。


日本也有过简体字的推行,日语里叫做“略字体”或“俗字体”,跟之对照的繁体写法被叫做“康熙字典体”。现在日文刊物中能用很多“略字”,读写日文的汉字比台湾用的“正体字”简单很多。


日本的很多“略字”是跟大陆的简体字一样的写法,如“国”、“体”、“湾”、“写”、“誉”等,大家可以在上面那张图片上找一下相应的台湾正体字,比较一下写法。


还有少数一些日本“略字”跟大陆的简体字不一样。举几个例子:


“文藝”的“藝”字,简中“艺”,日略“芸”。

“慶應”的“應”字,简中“应”,日略“応”。

“兩個”的“兩”字,简中“两”,日略“両”。


但是常被人诟病的简体中文字的“亲不见,爱无心,产不生,面无麦”等,日文汉字都保留了繁体写法“親”、“愛”、“産”、“麺”。


还有笔者听到一位台湾的叶姓朋友说,最不喜欢的大陆简体字是把他的姓“葉”搞成了姓“叶”。而日本汉字里这两个字是好好地分开用的。


总体说来,日本现在使用的汉字处于大陆“简化字”与台湾“正体字”之间,位置略偏“正体字”一边。笔者觉得日本最是简繁适度,兼顾得当。


相对于汉字的写法,笔者觉得更有意思的是日本对于汉字古意的理解与保存,让许多已经被中国人遗忘的文化活生生地展现在眼前。


下面是雪田塾的塾友们最近学习日本住房词汇时遇到的。


▲日本的传统住房门


979、中国的住宅门为啥都是往里推开的,可能和过去是用门闩的习惯有关。日本古代房子的门是向两边开的推拉门,入户的,通院子的都是,据说最早从平安时代开始用这种独特的门。现在也还有很多日式大房子是这种门,用上好的木材制成,做工精细,造价也不菲。这种门打开时不占地方,还可以全部从滑槽里拆下来。现在日本房子通阳台的门都是这种,但多用的是工业化制做的铝合金推拉门。


词:引き戸(ひきど)(hikido)

意思:左右滑开的推拉门,属于“户”

▲日语里“門”的概念


981、日本也有“門”,但日语中“門”和“戸”区分,保留了古汉语的意境。“門”是指的外围墙的入口,形式多为有门轴,可以扇形闭合的大门,比如院门、城门、庙门、学校的大门等。“門”一般是往里打开的,可以上门闩。现在也有可以横向推开折叠的铁门。当然,这类地方有的没有实际安装“門”,从位置上也照样被叫做“門”。


词:門(もん)(mon)

意思:门 (汉语古意中的门)

▲纱窗、纱门在日本不能叫“门”,要叫“户”


982、进院的这个是“門”,入户的这个是“戸”,另外还常用的有带窗纱的“網戸”、以及一些传统老房子带的防雨进屋的“雨戸”。日本的“網戸”一般都能拆卸,更换细眼网,非常功能化。


词:網戸(あみど)(amido)

意思:纱窗、纱门


▲日本住房的后门,被叫做“口”


983、日本的住宅,除了“門”、“戸”,另外还用到了“口”,这也是连接内外的。在院子的后面,或是房子的侧面,通常是厨房那里,为了方便开的不显眼的小门。叫“裏口”,或是“勝手口”。日语中的走后门,走的是“裏口”。


词:勝手口(かってくち)(kattekuti)

意思:侧门、边门、后门(一般都不显眼)


▲扉閉


▲扉開


984、日本的住宅,除了“門”、“戸”、“口”,另外还用到了“扉”。两边各一片,向外扇形打开的门在日语里叫做“扉”,从这个字的形状就可以看出此字的古意。是连接内外的,但不限于住房。衣柜的门,神棚的门,神社的门都是“扉”。

图片是雪田拍摄的中正神社,有“扉”闭时的和“扉”开时的。扉的里面有什么,雪田愿意跟有缘的朋友分享。


词:扉(とびら)(tobira)

意思:扉、两扇打开的门


▲日本公寓的入户门


985、发展到了现代,光是“門”、“戸”、“口”、“扉”有些不够用,日语中引进了英语door,写成片假名ドア,主要来指代一些“戸”与“扉”,用起来很方便。比如便利店的自动门、汽车的车门等一般都用这个洋词。还有,入户门本应该是叫“玄関戸”,现代的公寓等一般采用一扇打开的门,而且是向外开的,通常大家叫“玄関door”。


日本的入户门为啥要向外开? 

答案是地震火灾时方便逃生。


词:玄関ドア(げんかんどあ)

意思:入户门


雪田塾欢迎有志者关注并加入我们,欢迎投稿。

想跟日本老师练习日语会話找雪田


相关文章:

住宅安全,先进国家有多么重视逃生保障

新干线抗震不倒的奥秘

汉字中的日本文化,不思議到有頂天

微信扫码关注该文公众号作者

戳这里提交新闻线索和高质量文章给我们。
相关阅读
献给运动健身坛的第一帖刘亦菲被当众打脸,到底爽到了谁?时隔千年再造运河!东南亚第一门户呼之欲出日增10万感染,不再核酸开放门户,美国放弃抗疫了?费城学校因天气炎热提前放学|税务事务提示|教育委员会通过超1.75亿运营预算|提前放学日课后托儿需求问卷调查女儿数学落后,老师的建议让我深受启发,学龄前也同样好用!大师的美味,平民的价格!一家只想私藏的西班牙餐厅大量“致命蘑菇”现身澳洲!难以区分,误食恐致死!卫生部紧急发出警告:不要轻信这个...R语言制作地区分布图及其动画10个领域,10位顶级大师的封神传记!多图 | 多伦多“门户开放日”疫情后首次回归,这些地方统统免费参观院校定向班 | 中南财经政法大学定向班,8折优惠,倒计时6天!我,农村女孩,13岁辍学,在餐厅打工学日语,现在是时薪1500元同传翻译娃哭着不愿意去上学?让开学日充满仪式感,他们这样做!维州Flurona病例激增,已致人死亡!简单一招教你区分流感、感冒和新冠特朗普狂遭打脸,更大危机藏在背后—— | 参考快评情,是女人的劫院校定向班 | 中南财经政法大学定向班四十岁进儿童书法班,我被老师留堂了打脸了,打脸了...如何区分名词的可数和不可数含义?动物可听不得批评:它们能区分人类言语中的情感|每日罐头浅谈东西方文明的区别别着急给娃书法课砸钱,软笔还是硬笔?误区没弄清,全是浪费!聚焦丨中美政经论坛(第7期)《中美财政赤字与政府债务比较》报告发布与研讨会成功举行会议预告丨中美政经论坛(第七期)《中美财政赤字与政府债务比较》报告发布与研讨会湿疹和痱子分不清?学会这 4 招轻松区分和护理我和大师 Me&Master 全球征集|大师事务所究竟如何?想听听“你们”怎么说围观 ◇ 疫情两年大温房价涨幅最快的城市和社区分别是哪些?温哥华居然...人到中年 - 放下了云淡风轻如果不开火是打脸,我愿意和我的国家一起承受同样是白斑,白色糠疹和白癜风如何区分?误判后果严重!毛泽东谈第三次世界大战的发生闺女的入门钢笔不迷信大牌我这样选,不用特意练也能写出“书法味”孩子发烧、咳嗽,区分不了是感冒还是流感,怎么办?
logo
联系我们隐私协议©2024 redian.news
Redian新闻
Redian.news刊载任何文章,不代表同意其说法或描述,仅为提供更多信息,也不构成任何建议。文章信息的合法性及真实性由其作者负责,与Redian.news及其运营公司无关。欢迎投稿,如发现稿件侵权,或作者不愿在本网发表文章,请版权拥有者通知本网处理。