Redian新闻
>
五一景区挤爆:“人山人海”的英语到底怎么说?

五一景区挤爆:“人山人海”的英语到底怎么说?

教育
侃哥的第 1932次原创


昨天网上刷到这张图,让我大为震撼:

这是一位博主用长焦镜头拍摄的上海外滩的“盛况”,不知道的还以为这是行星发动机呢...
今年五一,全国各大景区都人满为患,于是一个老问题又出现了——如何用英文描述一个地方人特别多?
难道真要用 people mountain people sea(人山人海)吗?
今天侃哥给大家梳理一波实用英语,当你想要用英语来描述一个地方人很多,可以用以下词汇和短语:
1)crowded - 指人多拥挤的场合。
例句:The shopping mall is very crowded on the weekend.(这个购物中心周末总是人满为患)
2)bustling - 指繁忙、喧闹的场所。
例句:The bustling market was filled with people buying and selling goods.(这个繁忙的市场挤满了买卖货品的人们)
3)packed - 形容一个地方被挤满了人。
例句:The concert was packed with enthusiastic fans.(音乐会现场挤满狂热的粉丝)
4)teeming - 描述一个地方充满了人或活动。
例句:The teeming festival attracted visitors from all over the country.(这个热闹的节日吸引了全国各地的游客)
对了,teeming 经常被用在“be teeming with”(=be filled with)这个句型中,例如:At mealtimes, the dinning hall is teeming with starving workers.(每到饭点,这个食堂便充满饥肠辘辘的上班族。)
5)swarming - 指一个地方到处都是人。
例句:The tourist destination was swarming with people during the summer vacation.(暑假期间,旅游胜地挤满了人。)
6)congested - 表示交通拥堵或人口密集的地区。
例句:The city center was congested with traffic and pedestrians during rush hour.(在高峰时间,市中心挤满了车辆和行人。)
另外,说到“人山人海”的英文,我想到一件有趣的事情。
多年前意大利威尼斯影展中,大陆导演蔡尚君的 People Mountain People Sea (人山人海)参赛,一举夺得了最佳导演银狮奖。(貌似该片大陆没过审)
片名就采取了这个中文英文——“People mountain people sea”,西方媒体接力式报道让这个中式英文得到大量曝光,让老外慢慢熟知了这个来自中国的英文表达。
不过,一个新词能为英文正式吸收还有很多条件要配合,将来 people mountain people sea 能否如 long time no see 一样正式被英文所收,不得而知。
在此之前,用上面我推荐的地道英文表达来描述“人山人海”,或许是一个更为保险的选择。
侃哥外刊精讲·最新季
第10课预约
↓↓↓


点击
阅读原文
逛逛侃哥的知识商城!🔥

微信扫码关注该文公众号作者

戳这里提交新闻线索和高质量文章给我们。
相关阅读
人山人海,第一是这里陌上北京074 人山人海 我们终会相遇|176高妹,生活简单的科研女生“烧烤”英语是"barbecue",那“烤串”英语怎么说?一定要看看!中国这个商务会场人山人海!苹果CEO库克也来了读BBC新闻学英语:“居功、邀功” 英文该怎么说?穿过人山人海,谁是A股主流?“五一劳动节”用英语该怎么说?是labor day吗?美国宾州首府哈里斯堡(Harrisburg),市政大厦打卡[口语] “宰人”,英语怎么说?人巨多!周日的洛杉矶沙漠奥莱人山人海,大包小裹收获满满!这一巴掌,打出了多少旧伤新痛(图)不愿“困于人海”的年轻人,盯上徒步西安一景区直升机坠落,画面曝光,官方:正在处理炸了!昨夜美国传来重大突破,现场人山人海!太挤了!悉尼Vivid灯光秀散场画面曝光,人山人海,游客体验极差!官方提示:这些时段出游可错开高峰,避免拥挤[口语]“死记硬背”用英语该怎么说?一景区通报:此人,终生禁止参观!“拔牙”用英语怎么说?失真[口语] “忽悠”,英语怎么说?昨天去了村里最好的mall, 人山人海,加息停止无望[干货] “公海”的英文为啥叫 high seas?邯郸一景区儿童雕塑被指不雅,当地回应“花”是flower,那“花瓣”用英语怎么说?“橘子瓣”和“蒜瓣”又怎么表达?[干货] 五一快到了,“调休”英语到底咋说?[口语] “抛媚眼”,英语怎么说?【放开你的心】《在他乡》一景区本地人可6元购票,外地人需要30元,游客:瞬间失去游玩的兴致!回应来了现场图文|景区、餐厅“人从众”+GUCCI排长队,这个“五一”旅游井喷了人山人海,车位全满…上海人涌入这家新开超市,原价千元的玩偶1小时就卖光“五一”假期有多火爆?首日成绩单出炉!多地景区实况也来了,沉浸式感受 “人从众”...锣的传奇故事长周末出行高峰已现!全美各地机场、高速路人山人海福克斯开除王牌主持!读BBC新闻学英语:“分道扬镳、各奔东西” 英文怎么说?火爆!美国大庆节日,奥莱火爆人山人海,比黑五都热闹!$150万买的房,5年涨了$100万!悉尼华人夫妇笑晕在银行!拍卖现场人山人海!赚翻了!
logo
联系我们隐私协议©2024 redian.news
Redian新闻
Redian.news刊载任何文章,不代表同意其说法或描述,仅为提供更多信息,也不构成任何建议。文章信息的合法性及真实性由其作者负责,与Redian.news及其运营公司无关。欢迎投稿,如发现稿件侵权,或作者不愿在本网发表文章,请版权拥有者通知本网处理。