这届韩国年轻人热衷“回家种田”
”
疫情之后,作为振兴农村经济的一部分,韩国政府不断鼓励年轻人走向农村。据统计,2021年,近38万人搬到农村,比2015年增长了15%。许多韩国年轻人知道自己无法像祖辈一样仅靠打拼获得财富,也不在意一定要在三星这样的财阀企业工作。虽然要学习农活和处理复杂的邻里关系,但韩国的年轻人正靠着数字技术,开辟属于新一代的务农生活。
《经济学人·商论》2022-09-14
Young Koreans are moving to the countryside to farm
《韩国年轻人返乡务农》
在首尔生活时,金智恩(Kim Ji-un,音译)担心找不到好工作和像样的住所。现在,她担心的是干旱可能会毁了她的土豆和玉米。今年23岁的金智恩和妹妹去年开始在忠清南道论山市经营一个农场。第一季的收成很好,她没想到黑豆比草莓的收成更好。
金智恩是所谓的“归村”大潮中的一员。这个一千年前创造的词总是会在经济困难时期出现,这时候城市居民被迫搬回家乡,通常是务农。这次是在疫情之后,许多像金智恩这样下乡务农的新农民以前从未在农村生活过。政府对大量韩国人涌向首都首尔的趋势感到忧虑,认为归农归村是振兴衰落的农村地区的一种途径,所以鼓励年轻人走向农村。政府希望,现在在农村培养年轻农民,未来会获得丰厚的回报。
《经济学人·商论》对话直播
开启不一样的思想实验
【🎉现在订阅《经济学人·商论》
即享多重福利!】
1. 官方定制版《每日一词集锦》:
✓官方译者编译纸质收藏版词汇手册
✓精选原刊100个高级词汇
2. 全年商论英语学习社区:
✓官方译者领读《经济学人》
✓每日一词+学人习语+译者课堂持续更新
3. 海量《经济学人·商论》中英双语往期内容:
✓超过3000篇双语文章+官方译文
✓超过一万分钟的BBC主播朗读《经济学人》原文
✓《经济学人》自制双语纪录片
4. 订户专属社群:
✓每日主编精选文章推送➕主编解读
✓与《经济学人·商论》主编沟通交流
*入群方式:完成订阅 - 关注【经济学人全球商业评论】微信服务号并后台回复关键词“订户入群” - 添加小助理企业微信等待审核后被邀请加入《经济学人·商论》订户专属群 - 获取最新内容和活动推送
点击“阅读原文”,订阅全年《经济学人·商论》↓
微信扫码关注该文公众号作者