Feature Documentary: After Antarctica
June 20th, Thursday, 6:30 p.m. - 8:30 p.m.
专题纪录片放映:南极之后
6月20日,星期四,晚6:30-8:30
The United States Embassy welcomes the public to a screening of “After Antarctica” by Tasha Van Zandt. We are proud to join the Canadian Embassy’s “Planet in Focus” Film Festival.
美国驻华使馆欢迎您参加由塔莎·范·赞特 (Tasha Van Zandt)执导的影片《南极之后》的放映活动。我们很骄傲能够参加由加拿大驻华使馆等主办的“关注地球”国际环保电影节。
This captivating documentary follows legendary polar explorer Will Steger’s life journey as an eyewitness to the greatest changes to the polar regions of our planet. A representative from the Embassy’s Environment, Science, Technology, and Health Section will be on hand to answer questions after the film.
这部引人入胜的纪录片跟随传奇极地探险家威尔·斯泰格(Will Steger)踏上一段人生之旅,见证我们的地球极地所经历的一系列巨变。影片放映结束后,一名来自使馆环境科技卫生处(ESTH)的代表将现场回答观众的提问。
Get ready for an unforgettable cinematic experience that will leave you inspired and in awe of the beauty of Antarctica. Don't miss out on this unique opportunity to immerse yourself in the wonders of the southernmost continent!
准备好享受这一令人难忘的观影体验吧,它会带给您启发,使您对南极洲之美充满敬畏。不要错过这独一无二的机会,让自己沉浸在地球最南端大陆的奇观中吧!
The event will be held in English with Chinese subtitles, and translations will be provided for the Q&A session.
To register, please scan the QR code. You will receive an email after registration, with an event ticket attached. On the day of the event, please show the ticket along with your unique individual QR code for us to scan and check. Thank you for your understanding and support!
活动将以英文进行,并配有中文字幕。问答环节将提供中英文翻译。
请扫描下方二维码报名参加活动。报名完成后您将收到一封确认邮件,附有活动入场券。活动当日请凭券入场,并出示个人报名二维码以便工作人员核验。感谢您的理解与支持。
请识别二维码预约活动。
Please scan the QR code to register.
北京美国中心公众活动须知
Note for Beijing American Center (BAC)
Public Program Participants
请携带有效的并有照片的身份证件原件进入北京美国中心, 证件复印件或照片将不被允许。
You must bring a valid physical photo ID in order to enter the Beijing American Center (BAC), copies or pictures of IDs will not be accepted.
请勿携带笔记本电脑。便携式电子设备如手机,iPads和其他平板电脑,智能手表可以带入。请勿携带大包。
While portable electronic devices, such as mobile phones, iPads and other tablets, and smartwatches are permitted, guests may not bring laptop computers to Beijing American Center programs. No large bags will be allowed for this event.
活动参与者授权美国国务院拍摄和录像他们的形象和/或声音。允许美国国务院在公共信息项目和活动中发布、出版、广播或引用这些材料。获得的内容可能会被用于未来的演讲、在互联网上传播、以及通过多种广播渠道和印刷媒体传播。内容(图片、音频或想法)的使用将不会用于商业目的。
Attendees grant permission to the U.S. Department of State to photograph and video record their image and/or voice. Permission is granted for the U.S. Department of State to release, publish, broadcast or quote this material in public information programs and activities. Content procured may be included in future speeches, on the Internet, through multiple broadcast channels and print media. Use of content (image, audio or ideas) will not be used for commercial purposes.
本活动面对一般公众。音频和视频记录设备不得使用。有关媒体采访细节须直接与美国使馆新闻处取得联系。
This event is open to the general public. Audio or video recording of the program will not be permitted. Press inquiries should be directed to the U.S. Embassy Press Office.
活动可根据请求为希望参加此活动的残障人士提供合理的便利安排。请提前或尽快发电子邮件给 [email protected] 提交请求。
Reasonable Accommodations for persons with disabilities who wish to attend this event are available upon request. Please submit a request for accommodations in advance or as soon as possible via email to [email protected] .
请加关注“美国驻华大使馆”微信公众号了解我们的最新活动信息。
Follow us on the Embassy’s WeChat by searching USEmbassyChina.
出于安全原因,北京美国中心的工作人员保留拒绝任何人进入的权利。
For security reasons, the BAC staff reserves the right to refuse entry to anyone.
Beijing American Center (BAC) Location
- 地点:北京市朝阳区安家楼路55号 (美国大使馆东门)。
Location: No. 55 An Jia Lou Road, Chaoyang District, Beijing (East Gate of the U.S. Embassy).
- 交通:地铁10号线,亮马桥站B出口,向东北步行至天泽路和安家楼路交汇处,签证处北侧。
Directions: Metro Line 10, Liangmaqiao Station Exit B, walk northeast to the Tian Ze Road intersection of An Jia Lou Road, north side of the Visas Office.