2022 诺贝尔文学奖,从底层杂货铺女孩,到世界文坛大师
主编:丹尼尔 | ID:MRDANIEL777
编辑:耀匀 | 图:Google
转载请在后台输入授权
▼
1940年9月1日,埃尔诺生于法国塞纳省利勒博纳的社会底层家庭。
父母曾是迫于生计辍学的黄油场工人,日日忍受压迫和油腻的工作。之后用微薄的积蓄,在诺曼底小城伊沃托,经营一间食品杂货铺。
埃尔诺和姐姐在杂货铺前的草地
埃尔诺的姐姐7岁时不幸夭折,因此她是全家惟一的希望。父母倾尽全力节衣缩食,将她送到私立学校接受教育,渴望她能够进入一个他们终生无法企及的社会阶层。
埃尔诺在整个成长期间,都在「肮脏、污秽、丑陋、恶心 」的下层社会,和光鲜亮丽的私立学校的巨大鸿沟中,经历挣扎、反思和蜕变。
青年时期的埃尔诺
在那个动荡不安的法国社会,敏感聪慧的埃尔诺,以极度的自律和刻苦,终于不负父母期待,先后就读于鲁昂和波尔多的大学,于1971年获得「现代文学」高等学位。
获得教师资格证书后,埃尔诺从1967到1975年在中学任教,后来更通过努力获得「现代文学」大学教师资格,嫁给高知家庭的丈夫。
1977年埃尔诺在法国远程教育中心工作,终于实现了家族心心念念的阶级跃升。但内心始终充满矛盾,「我是住在城郊的乡下姑娘」。
埃尔诺和母亲在家庭杂货铺门口
写作一直是埃尔诺的梦想,但困在工作家庭里根本无法专心写作。直到34岁,她才出版第一本处女作。
1974年,埃尔诺以刻画女性内心历程为主题的《清空》(Les Armoires)开始了自己的文学生涯。
书中描述青春期两个不相容的世界:一面是无知、肮脏、粗俗的底层社会;另一面,则是私立学校轻松、高雅而愉悦的上层社会。
遗憾的是,埃尔诺的丈夫非但不理解妻子,还冷嘲热讽极尽贬低,得知她把书稿卖给出版社后,甚至怒不可遏。这样的婚姻让她几乎窒息。1981年两人的婚姻走到尽头。
埃尔诺和丈夫
逃离了婚姻的束缚和枷锁,埃尔诺的写作生涯慢慢走向高峰。
1983年埃尔诺以父亲的人生经历为线索,写作《一个男人的位置》。追溯底层的父亲艰辛奋斗的历程,获得1984年法国勒诺多文学奖。
父亲出生于世纪之交,少年就被迫早早辍学,先当农民,后来在工厂做劳工,逐渐成为诺曼底一家小杂货店的店主,直至1967年去世。
童年的埃尔诺和父亲合影
他克制勤奋,谨言慎行,努力维持一个男人的社会尊严和位置,却始终无法摆脱滑落底层阶级的恐惧。
埃尔诺用冷酷的观察,揭示困扰父亲一生的耻辱以及因阶层限制带来的疏远和痛苦。以及在亲情和耻辱之间,在归属和疏离之间的分裂。
1987年母亲死于阿尔茨海默症后,埃尔诺开启时光倒流之旅。《一个女人的自传》是对母亲和女儿、青春和衰老、梦想和现实的追忆。
她探讨母女间脆弱又不可动摇的纽带,将她们疏远的世界,以及「失去所爱」这一无法逃避的事实。
在这部平静而有力的致敬作品中,埃尔诺将母亲描绘成自己,正如她所言:「现在我写母亲,就像终于该轮到我重新让母亲出生。」
这两部自传体小说,叙述了自己与父母间,从亲近到隔膜的情感历程,以及逐渐实现阶级跃升的过程中,内心世界和外在环境的失衡。
真实直白的笔触生动描绘了出身贫寒的父母,为使后代摆脱社会底层的卑贱地位而进行的充满失落、绝望、希冀和梦想的奋斗过程。
埃尔诺以忠于自身经历的叙述,检视社会阶层、性别、身份间存在的差异与矛盾。她的作品,始终带着一种无限逼近真诚的自我曝光。
比如在后来的《一个女孩的记忆》中,埃尔诺就重温了1958年夏天在诺曼底担任夏令营辅导员的经历,以及那个令她终生难忘的初夜。
当对方移情别恋时,她心碎不已,意识到已经把全部交给他,而如今就如同失去主人的被征服者。
六十年后,她终于有勇气,将那个夏天不可磨灭的痛苦记忆带入现实,用文字释放出建立在耻辱、暴力和背叛基础之上的灵魂之殇。
埃尔诺以极大的勇气和敏锐的洞察力,真实地揭示出经历的伤痛,描述羞辱、迷茫、嫉妒和自我迷失等最深层的内心伤口,令人动容。
1992在《单纯的激情》里,埃尔诺用自己曾经真实的情感经历,对爱情中的异化进行了粗暴到令人震撼的描述,直击心灵。
正如法新社评论称:「埃尔诺通过一系列自传式作品,为战后随法国社会动荡而发展的女性私密生活,制作了一幅出色的透视图。」
2008年出版的历史回忆录《悠悠岁月》,是埃尔诺历经二十余年雕琢而成的经典之作,一经出版就获得法国当年「杜拉斯文学大奖」。
作品以「无人称自传」的方式,在长达六十年的记述里,以自己的亲身经历,揭示着动荡的法国底层社会,从而唤醒内心的集体记忆和强烈共鸣,还原了一个时代的真相。
《纽约客》评论说:「埃尔诺的写作之核心,是意识到生活中那些最亲密的时刻,总是由其发生的社会环境所支配 —— 因此探索个人,必将涉及对历史的深入调查。」
挽回我们将永远不再存在的时代里的某些东西,埃尔诺确实做到了。
迄今为止,埃尔诺共出版二十余部作品,除了诺贝尔文学奖,此前还曾荣获「玛格丽特·尤瑟纳尔奖」、西班牙「福门托尔文学奖」、「伍尔特欧洲文学奖」等各种奖项。
埃尔诺的小说可分成两大类:以《一个男人的位置》和《一个女人的故事》为代表的自传式小说;以《单纯的激情》和《一个女孩的记忆》为代表的日记式小说。
身为「相信写作释放力量」的作家,她的文字并不浪漫,反而充满对现实的打扰和冒犯,因为这就是她的生活:始终充满矛盾和挣扎。
矛盾来源于她同时生活于两个阶层:底层出身带给她刻骨铭心的印记,同时她又跳出阶层桎梏迈入更高阶层,能以「内心流亡」的视角,重新俯瞰曾经生活的世界。
正如埃尔诺所言:「生活并不能支配什么。它不会自己书写自己。它是沉默无形的。书写生活就是要尽可能地接近现实,而不是发明改造,就是要把它镌刻在形式里,镌刻在字句里,镌刻在词语里。」
简洁直白的语言,成为埃尔诺表达思想感情最重要的方式,创建了一种当代文学的「私小说」模式,也构成了她的小说的美学特色。
这些围绕「私人叙事」的作品,一反传统文学喜好的宏大叙事,而倾注于边缘个体的感受和体验。同时,把握了私人故事与社会历史间的关系,从而具有现实主义深度的美学价值,成为时代和社会的镜子。
评论界常批判:埃尔诺过于沉湎于普通人的琐碎生活。可她却坚持认为:为生活在平凡中的人们诠释真实,才是艺术的最高命题。
多年来,她始终坚守着平民的立场和视角,抵制着以权力形态和精英文化为主流的文化和世界。
她说,「我背叛了大学所学习的传统文学创作,就是想要通过书写那些被高雅文学嗤之以鼻的「微不足道」和「凡人琐事」,来颠覆文学和社会固有的等级区隔。」
生活经历,是埃尔诺的灵感之源。她将人生和写作双重轨迹融合,借自身经历见证社会和时代。每件事、每个字,都是真实和感受的杰作。
她写道:「我不认为自己是单一个体的存在,而更是经验、社会、历史、性的决定以及语言的总和,并不断与世界的过去和现在对话。」
在历经现代主义各流派洗礼的20世纪文坛中,这种题材朴素,视角独特,笔调平实的文字,既代表传统的回归,又体现现代主义的升华。
2006年,埃尔诺曾受法国驻华使馆文化中心之邀,到北京大学做题为《法国当代文学趋势》的演讲。当时,埃尔诺在法国享有盛名,但在中国几乎无人知晓。
埃尔诺的小说《悠悠岁月》及《一个女人的故事》已有中文版。《悠悠岁月》还获得人民文学出版社21世纪2009年度最佳外国小说奖。
但直到她获得诺贝尔文学奖,国内还一片茫然,绝大多数人对她知之甚少。
原因在于:埃尔诺的作品译成中文的数量有限,且年代久远。同时,故事背景设立在二战结束后的欧洲,这个历史背景与我们国人的经历和理解,存在认知距离。
最后,这种自述式的写作方式相对零散,与中国文学讲究「承上启下」的阅读习惯有所差异。
无论如何,这位诺贝尔奖得主的作品,都值得被重新审视和发现。
写作是心灵探索的形式,而不是复制黏贴或哗众取宠。埃尔诺并没有对终极价值的追求,有的只是对生命体验和内心感觉的真实抒发。
她运用个人故事,去理解和展示赖以生存的社会现实的方式,极大拓展了传统女性文学的狭隘视野。
只有把握心灵自由这一基准,作品才会有久远的存在价值。这也许是对埃尔诺创作风格的最好诠释,也是对文学真正意义的重新理解。
文字的价值,在于揭露真实
| 箴言 11:30 |
义人所结的果子,就是生命树。
有智慧的必能得人。
© Copyright
丹尼尔主编作品 | 尽情分享朋友圈 | 转载请联系授权
丹尼尔工作室
正在招人ing
▼
微信扫码关注该文公众号作者