疑似经过北京上空时,欧洲宇航员“念”了句中国古文公众号新闻2022-10-13 04:10正在国际空间站上执行驻留任务的意大利首位女性航天员萨曼莎·克里斯托福雷蒂,10月12日在太空中“书写”了一段中国式浪漫。当天,她在个人推特账号上发布了一组太空摄影作品,并配上一句描写宇宙景观的中国古文,既展现太空视角下的家园之美,又展现自己不俗的中文功底。航天专家12日在接受《环球时报》记者采访时表示,虽然萨曼莎·克里斯托福雷蒂此前就展露出色的中文水平,但此次能够熟练借用这句中国古文还是令人感到吃惊。萨曼莎·克里斯托福雷蒂社交媒体截图萨曼莎·克里斯托福雷蒂12日在个人推特账号上发布的这组太空摄影作品,疑似是在太空中拍摄的中国渤海湾以及北京市的白天和夜景照片。与这组照片一同发布的,则是来自东晋著名书法家王羲之所著的《兰亭集序》中的一句话:仰观宇宙之大,俯察品类之盛,所以游目骋怀,足以极视听之娱,信可乐也。诗词网站对于这句古文的释意为,仰首观览到宇宙的浩大,俯看观察大地上众多的万物,用来舒展眼力,开阔胸怀,足够来极尽视听的欢娱,实在很快乐。清华大学人文与社会科学高等研究所所长汪晖教授告诉《环球时报》记者,《兰亭集序》是中国文明或者中国文化里面特别重要的一个文本,王羲之又是一个大书法家,《兰亭集序》是经过一代又一代的摹写流传,从书法到胸怀都是一篇非常好的文章,“在这里引用可以说明她在用中国文明的视野去观察所置身的宇宙,也可以说是从宇宙来观察中国,她能引用《兰亭集序》真的很特别,寄托了一种抱负,一种自豪感。”图源:萨曼莎·克里斯托福雷蒂社交媒体萨曼莎·克里斯托福雷蒂在太空中借用王羲之这句诗词直抒胸臆,也引发国外社交媒体上网友的热议。有网友表示,萨曼莎·克里斯托福雷蒂的中文水平好到足够上中国空间站了,还有网友称,愿世界和平,少一些冲突,多一些合作。国际宇航科学院院士邓玉林12日在接受《环球时报》记者采访时表示,此前自己与欧洲多位宇航员接触后产生的一个普遍认知是,欧洲宇航员在进入太空之后,在赞美地球之美的同时,也会看到地球在太空飘摇的孤独,因此会更加感受到人类命运共同体的重要性。欧空局公布的欧洲宇航员个人履历显示,1977年4 月26日出生于米兰的萨曼莎·克里斯托福雷蒂,于2009年正式成为欧空局的宇航员,她也是第一位进入太空的意大利女性宇航员。萨曼莎·克里斯托福雷蒂会说意大利语、英语、德语、法语、俄语和中文,她还是欧空局内一个中国联络组的成员,欧空局官网显示该工作组的任务是与中国同行保持联系,以确定和实施双方航天员领域的合作计划。2017年,萨曼莎·克里斯托福雷蒂还曾赴华,与中国航天员一同参加了在中国黄海组织的海上生存演习。这也是中国航天员和国外宇航员首次在中国开展联合训练。一位匿名航天专家12日在接受《环球时报》记者采访时表示,萨曼莎·克里斯托福雷蒂此前就展现了出色的中文水平,其在面对媒体时甚至都能用流利的中文接受采访。除了萨曼莎·克里斯托福雷蒂之外,与其一同赴华参与联合训练的欧空局宇航员马蒂亚斯·毛雷尔也能说一口流利的中文,“中欧之间此前在载人航天领域有过友好的合作,多名航天员对于学习中文都表现出极大兴趣。”来源:环球时报-环球网/樊巍 曹思琦往期回顾微信扫码关注该文公众号作者戳这里提交新闻线索和高质量文章给我们。来源: qq点击查看作者最近其他文章