Redian新闻
>
“皮肤白”可不是“skin is white”!那正确的表达是什么?

“皮肤白”可不是“skin is white”!那正确的表达是什么?

公众号新闻

我们还经常听到“一白遮三丑”,

想要夸人“白”,别用white!

由于中西文化差异的原因,

在英文中,white和black,

除了表示“白”和“黑”之外,

还有“白人”和“黑人”的概念。

为了避免种族歧视,

最好不要用white和black形容人。

fair

英 [feə(r)]   美 [fer]

作形容词,通常表示:合理的、公平的。

不过它还可以用来形容皮肤,

表示:白皙的。

所以,夸人皮肤很白,可以说:

Your skin is so fair.

你皮肤很白。

fair lady -- 美人(直接的表达);

fair lady -- 窈窕淑女(文雅的表达)

举个例子:

It's important to protect my fair skin from the sun.

保护我白皙的皮肤不受日晒是很紧要的。

形容脸色好看的白用fair,脸色苍白用pale

She looks pale 她看上去很苍白

分享几个跟fair实用地道口语

1,by fair means or foul 不择手段,千方百计

2, fair and free 既美丽又娴雅

3, fair to middling ,常用于回答How are you?

等问候语]过得去,马马虎虎

“气色好”英语怎么说?


皮肤白的人,运动或兴奋、激动时,

脸蛋白里透红,看起来气色非常好。

夸人“气色好”,英语怎么说?

glow

英 [ɡləʊ]   美 [ɡloʊ]  

作名词,可以表示:

满面红光,容光焕发。

【例句】

Your skin has the best glow.

你的皮肤气色真好,荣光焕发。

夸一个人“气色好”的常用英文表达:

1. look good/very well/nice/great/terrific/fresh-complexioned 看起来气色很好

Wow! Candy, you're looking great!

哇!凯蒂,你看起来棒极了!

2. have a good color/high color 脸色红润

You have a high color on the face.

你脸色很好。

3. have a good complexion 面色好;气色很好

At the same time, people usually have good complexion, have a better mental state , which also shows their good health.

同时,面容好的人通常气色、精神状态都更好,这也说明他们健康状况良

4. a ball of fire 精力充沛的人

I hope John will join us, he is a ball of fire.

我希望约翰能加入我们,他是个精力旺盛的人。

5. looking bouncy 看起来生龙活虎

You certainly look bouncy today.

你看起来精力充沛。

6. be in the pink 身体好

I hope you'll soon be in the pink again.

我希望你早点恢复健康。

名人名言:

Early to bed and early to rise , makes a man healthy , wealthy and wise .(Benjamin Franklin , American president )

早睡早起会使人健康、富有和聪明。(美国总统 富兰克林. B.)

The first wealth is health .( Ralph Waldo Emerson , American thinker )

健康是人生第一财富。


如果你觉得这篇文章对你有帮助,请不要吝啬右下角点 “在看“ !不胜感激!



靠谱英语——助你知世界,学英语!


给你带来最新双语国际趣闻时讯

出国必备英语知识和学习技巧

&育儿心得和留学移民资讯

请长按二维码关注我们!




微信扫码关注该文公众号作者

戳这里提交新闻线索和高质量文章给我们。
相关阅读
“You're a peach”可不是“你是个桃子”,理解错了很尴尬!Off-White 推出微型“Out of Office”运动鞋钥匙扣“Apples and oranges”可不是“苹果和橙子”,真正的意思差远了!美国档案--杜威的护照申请表和入境档案如何才能让皮肤白皙透亮?皮肤科医生:药店有一种口服玻尿酸,每天一颗,皮肤白嫩了,皱纹也消了,28天年轻回23岁!老司机开车最怕的遇到什么?最怕遇到“Sunday driver”!什么意思?Lose是丢,​Head是头,不过“Lose your head”可不是“丢了脑袋”的意思!那是什么意思呢?人工智能热火朝天,英伟达是“淘金者”还是“卖铲人”?98°InSkin 皮肤管理中心 火爆明星项目带来皮肤的黄金时代!!“A man of the people”的意思可不是“一群人中的一个人”!哈里王子新书曝王室猛料,书名“Spare”是什么意思?天赋“易昺(bǐng)”,创造历史!徐井宏:没有正确的认知,就没有正确的行动“358元一张票,阿凡达是会喂我吃爆米花么?”Million Dollar Road 的雪 - 多彩科州之旅(八)加州圣卡塔利娜岛(Santa Catalina Island),海湾即景为高薪美国女子假装少数族裔!亲妈看不下怒斥:她皮肤白得像雪!免费体验 | 自信表达,勇于沟通,“豌豆·口才与表达”小班直播课,提高孩子的语言表达能力这个曾被全网「下架」的成分,竟真能让变黑的皮肤白回来中国公民出国旅游护照将恢复审批;元宇宙“皮肤VR”问世丨科技早新闻宾州马什溪州立公园(Marsh Creek State Park),美好记忆光速中国:科技投资是花无百日红,所以要在正确的时间做正确的事记住:“She's no chicken”的意思可不是“她不是鸡”,理解错就真的尴尬了!“首付”用英语怎么表达?可不是 first pay 哈!“票房”英语怎么说?翻译成“ticket office”可不对!“take ten”不是让你“拿10个”!那是什么意思?light-headed 是什么意思? 不要以为是“头很轻”!big-headed也不是“大头”的意思哦!69元超值4瓶!国货黑马,世界冠军推荐!快速补充维C就吃ta,皮肤白2度,免疫力UPUP!美国白人女子假装少数族裔获得高薪工作,被亲妈拆穿:她皮肤白得像雪!做了盘椒盐虾“等等我”的英文可不是“Wait me”![世相]火遍全球的表情包“Doge”原型柴犬,病危了……“公筷”不是“public chopstick”!正确的英文表达怎么说?“一次性”用英文怎么说?可不是“One-time”!
logo
联系我们隐私协议©2024 redian.news
Redian新闻
Redian.news刊载任何文章,不代表同意其说法或描述,仅为提供更多信息,也不构成任何建议。文章信息的合法性及真实性由其作者负责,与Redian.news及其运营公司无关。欢迎投稿,如发现稿件侵权,或作者不愿在本网发表文章,请版权拥有者通知本网处理。