过年的零食盘里,这些坚果用英文怎么说?
今天是大年初四,你们家的零食盘里都有哪些零食?
除了“万年不变”的阿尔卑斯和大白兔,要说零食盘的主场,还得是咱们干果和坚果。
你肯定要问了,干果和坚果有什么区别呢?
坚果例如板栗,开心果,核桃,而干果(dried fruit)则例如葡萄干(raisin),瓜子(sunflower seeds)等等。
不过坚果的条目后往往会有个小括号,里边写着:干果类果实。
知识点来了,这些坚果用英语该怎么表达呢?我们都知道,坚果其实是一个统称,英文叫做nut,其中包含了腰果、榛果、杏仁、胡桃…等等。复数为nuts。
例:a Brazil/cashew nut 巴西坚果/腰果
除了nuts,不同的坚果品类有没有专属称呼呢?一起来看看吧!
Peanut 花生
花生,又名“长生果”,也是属于坚果类,可以做成吃火锅蘸的“花生酱”。
例:peanut/groundnut oil 花生油
salted/dry-roast(ed) peanuts 咸花生/干炒花生
Cashew 腰果
腰果的英文则叫做cashew。
例:Cashew nuts and walnuts are both nuts. 腰果和核桃都是坚果。
diced chicken with cashew nuts 腰果炒鸡丁
Walnut 胡桃、核桃
至于胡桃 / 核桃的英文则叫做walnut,故乡是亚洲西部的伊朗,汉代张骞出使西域后带回中国。
例:The furniture is made of walnut. 家具是胡桃木做的。
还有一类的胡桃,英文叫pecan/hickory。如果说“碧根果”,大家就应该知道这个山核桃长什么样了。
例:pecan pie 山核桃派
Almond 杏仁,巴旦木
杏仁的英文则叫做almond。在上世纪70年代美国扁桃仁出口到我国时,被误译成‘美国大杏仁’,使得大多人根本不知道扁桃仁、杏仁是两种完全不同的产品。
例:ground/toasted almonds 杏仁粉/烤杏仁
大家还常吃到一种坚果类就是栗子(chestnut)啦。冬天常买的糖炒栗子就是sugar roasted chestnuts,或者也可以简单的叫做roasted chestnuts。
Pistachio 开心果
开心果(pistachio),是一种里面呈现绿色,外面是桃木色外壳的坚果类食品。深受意大利人欢迎的食物意式脆饼,即“Biscotti”,里面就添加了开心果。
还有一种坚果类食品是榛果,也是人们果盘中干果的“常客”,就是费列罗巧克力里喜欢夹着的“坚果心”。
Macadamia 夏威夷果
夏威夷果也叫“火山豆”,虽然名字这么起,但它其实原产于澳大利亚的昆士兰州和新南威尔州,所以夏威夷果也叫“澳洲坚果”。不得不说,这个名字也更“接地气儿”。
根据《2020天猫坚果趋势报告》显示,在中国,以90后、95后为代表的年轻人正成为坚果市场的主力消费群体。
除了原始的“干吃”坚果,各种添加了坚果的精致食点,例如坚果棒、坚果碗、坚果思慕雪(smothie,即沙冰、奶昔和果昔类),还有坚果燕麦杯等,也都成了年轻人早餐晚餐的不二选择。
好看+营养,一举两得了属于是!
by the way, 你知道吗?扁桃、核桃、腰果与榛子并称为世界著名的“四大干果”。
但夏威夷果才是实打实的“干果皇后”哟,更是有“世界坚果之王”的美称!
你家今年的果盘里放了什么坚果呢,欢迎在评论区分享。
审核:阿研
本文转载自外研社,已获授权
推 荐 阅 读
微信扫码关注该文公众号作者