Redian新闻
>
上海解封,外媒用了这个词,值得学学!

上海解封,外媒用了这个词,值得学学!

教育



侃哥的第 1701 次原创


昨天上海解封了,上海人民终于恢复了正常生活,喜大普奔。


有着2500万人口的超级大都市被封控2个月,不容易。



另外,上海是国内外航运枢纽、金融重镇、生产要地,两个月的停摆对海内外产生了巨大影响。


所以这次上海解封,也得到了大量外媒的关注,下面侃哥精选了几个标题,感受一下“解封”的不同地道英语说法:



我们看到 BBC 用了“return to life”。


Return to life 表示“复苏”,如 With the advent of spring, everything comes to life again(随着春天的到来,万物复苏了)。


BBC 用这个短语表示上海解封,非常形象生动。



这是路透社的标题,我们看到它使用了 lift lockdown 表示“解封”。


 有人可能会说 lift 不是“提起、举起”的意思吗?


没错,但 lift 还有一层含义是“REMOVE LAW/RULE”(撤销法律/规则),如 to lift a ban/curfew/blockade(解除禁令╱宵禁╱封锁)


另外,lift 还可以做不及物动词表示“消散”,如The fog began to lift.(雾开始散了)。



彭博社用了 reopen 一词。


Reopen 的构词法是 re+open,字面意思是“再次开放”,用来表示“中断之后的恢复”,就是“解封”的内涵了。


这个词还可以表示学校的开学,比如:The school was reopened after a long summer vacation.(一个漫长的暑假之后,学校又开学了)。


另外,reopening 是其名词形式,如:The reopening of the city thrilled the residents who had waited for this day for so long. (城市的解封让苦苦等待这天很久的市民非常兴奋)。



WSJ(华盛顿邮报)使用了 exit lockdown 表示“解封”。


Exit 作名词我们比较熟悉了,表示“出口”(“入口”是 entrance)。


但很少人接触过 exit 的动词用法,表示“退出…”。


比如: I exited the database and switched off the computer.(我退出数据库后关掉了计算机)。


那么 exit lockdown 就表示“退出封城的状态”,即“解封”。



CNN 使用了“business as usual”来表示“解封”。


Business as usual 是一个英文短语,原义是“照常营业”,这里比喻一切照旧,一切恢复往日的状态。


回顾:


1.return to life:复苏

2.lift lockdown:解除封控

3.reopen:  vt. 重新开放(名:reopening)

4.exit lockdown: 退出封控状态

5.business as usual: 一切照旧


你看,不同外媒关于“解封”的遣词造句是不一样的,各有特色,但都非常地道,值得我们学习。


上海人民这次真的辛苦了,希望这样的情况不会再次发生。


【推荐阅读】

推荐:“上海加油”不是“Shanghai, Fighting!”
上篇:当英文名言被翻译成段子,太上头了!
口语:“主心骨、中流砥柱”,英语怎么说?



侃哥外刊精讲·第9季

下一场预约

↓↓↓



点击
阅读原文
逛逛侃哥的知识商城!🔥

微信扫码关注该文公众号作者

戳这里提交新闻线索和高质量文章给我们。
相关阅读
上海解封后,我丈夫出现了一些奇怪的变化在上海解封之际,分享一篇武汉解封后的“走访日记”突发!大批澳洲华人被捕+遣返!还有人因微信里有这几个词,在海关被当场拿下!这事真别干!可能会被罚到倾家荡产!坐穿牢底!明天全面解封!上海“三个恢复”,外媒这么译上海人民还没解封,北京人民已经开始“封城”准备,疫情反复时最让人害怕的就是…直击上海解封!多国上海领事馆恢复签证办理,海归落户政策再放宽!上海解封后离婚预约爆满,夫妻们早就厌烦“抬头不见低头见”了?如果解封,你想做的第一件事是什么?|话题征集上海解封!中国又过重要一关,意义重大外卖盛行时代的一曲悲歌上海解封!那个带亡妻骨灰回家的老人,我始终忘不了…上海解封了,但你的战斗才刚刚开始(家长篇)上海解封、618正当时,我们会迎来报复性消费吗?| 群刀见解上海解封了,值得庆祝吗?今日聚焦:安倍遇刺,大学教授竟骂国人“劣根奴”?还有一个词,更恶劣!婚纱下的桃花劫: 她为啥总是输(viii)上海解封首日,《原神》中美日韩畅销榜夺冠,魔都游戏圈重启!我无法庆祝“狂热”中的上海解封。上海解封后的防控模式对将如何影响经济?有哪些投资机会外媒用一个词翻译“小镇做题家”,扎心了!我学语文教语文的一生(42)恐惧马斯克收购推特后众AV女优被封禁账号莫名解封,女优们:听我说谢谢你上海解封!签证恢复办理,航班再度起航!英国、日本加入“抢人大战”……烧烤会产生致癌物,可家用烤箱烤制食物安全吗?唐山打人事件,CNN提出一个词,可能是关键再不解封,中年夫妻要处出感情来了“上海解封第4天,我进了精神病院。”马斯克砸440亿美元收购推特后,有人删号有人解封,川普:解封也不回去了上海逐步解封,江西男子自制木筏逃离:“离沪潮”背后的故事我不忍看…香港选出新特首!外媒曝李家超绰号,竟是这个词上海解封后有多少公司要被告了?再不解封,我就疯了全城朋友圈刷爆!小区还没解封,白蚁先解封!上海即将解封?外媒最新报道,都用了这个词
logo
联系我们隐私协议©2024 redian.news
Redian新闻
Redian.news刊载任何文章,不代表同意其说法或描述,仅为提供更多信息,也不构成任何建议。文章信息的合法性及真实性由其作者负责,与Redian.news及其运营公司无关。欢迎投稿,如发现稿件侵权,或作者不愿在本网发表文章,请版权拥有者通知本网处理。