精读丨坂本龙一,如何用音乐书写死亡?
坂本龙一去世,他是如何听到这个世界?
课程导读
▸ 癌症的英文为什么叫“cancer”?
▸ 坂本龙一的早期作品是如何从中国汲取灵感的?
▸ 坂本龙一是如何用音乐书写死亡这一主题的?
▸ 你知道什么是氛围音乐?氛围音乐为什么和日本文化密不可分?
Sakamoto Ryuichi heard how the world sounds—and changed it
Sakamoto ryuichi, who died on March 28th after a long battle with cancer, described his musical method simply: "I open my ears to the world." But what Mr Sakamoto heard, few others could. As a member of the Japanese techno-pop band Yellow Magic Orchestra, he helped pioneer modern electronic music. As a composer of epic film scores he enlivened the work of directors such as Bernardo Bertolucci and Alejandro Iñárritu. In his later solo work, he grappled with mortality in haunting ambient soundscapes. His passing elicited tributes from musical luminaries around the world, a testament to the influence of his genre-spanning career.
来源:The Economist
参考译文
坂本龙一:世界的声音,我听到、我改变…...
坂本龙一于 3 月 28 日去世,结束了他漫长的抗癌之路,他的音乐方法可以简单的描述为:“敞开耳朵,倾听世界。”但是坂本先生听到的可不是谁都能听到。作为日本科技流行乐队“黄色魔术乐团”的成员,他开创了现代电子音乐。作为史诗电影配乐的作曲家,他为导演贝尔纳多·贝托鲁奇和亚历桑德罗·伊纳里图的作品注入了灵魂。在他后期的个人作品中,坂本龙一用令人难以忘怀的氛围音乐与“死亡”进行斗争。他的离世引起了世界各地音乐巨匠的致敬,这也证明了他跨越体裁的职业生涯影响力。
重点词汇
pioneer /ˌpaɪəˈnɪə(r)/ v. 做先锋,开辟道路
○ When sb. pioneers sth., they are one of the first people to do, discover or use sth. new.
○ e.g. a new technique pioneered by surgeons in a London hospital 由伦敦一家医院外科医生开发使用的新技术
epic /ˈepɪk/ adj. 史诗般的
○ having the features of an epic
○ e.g. an epic poem 史诗
score /skɔː(r)/ n.(电影或戏剧的)配乐
○ the music written for a film or play
○ e.g. an award for best original score 最佳原创配乐奖
○ e.g. The musical score is magnificent and the performances are outstanding. 配乐华丽,表演出色。
enliven /ɪnˈlaɪvn/ v. 使有生气,使活跃
○ (formal) to make sth. more interesting or more fun
○ e.g. Even the most boring meeting was enlivened by Dan's presence. 即使是最乏味的会议,也会因为丹在场而活跃起来。
grapple with sb./sth. 与......搏斗,尽力解决
○ to take a strong hold of sb./sth. and struggle with them
○ e.g. Passers-by grappled with the man after the attack. 袭击之后,过路人便与这男人扭打起来。
haunting /ˈhɔːntɪŋ/ adj. 不易忘怀的,萦绕于心头的
○ beautiful, sad or frightening in a way that cannot be forgotten
○ e.g. a haunting melody/experience/image 难以忘怀的优美乐曲/痛苦难忘的经历/吓人难忘的形象
ambient /ˈæmbiənt/ adj.(声音或光线)环绕的
○ (especially of music) creating a relaxed atmosphere
○ e.g. a compilation of ambient electronic music 氛围电子乐汇编
elicit /ɪˈlɪsɪt/ v. 引出,得到
○ (formal) to get information or a reaction from sb., often with difficulty
○ e.g. I could elicit no response from him. 我从他那里得不到任何回应。
luminary /ˈluːmɪnəri/ n. 杰出人物
○ a person who is an expert or a great influence in a special area or activity
○ e.g. He has played with all the great jazz luminaries. 他和所有爵士乐界的杰出人物都合作过。
讲师介绍
扫描下方课程二维码
购买本节完整音频+配套PDF讲义
包含完整外刊原文/参考译文/重点词汇/背景拓展/习题测试等
2023 VIP 和年卡用户可以免费收听~
原价 19.9 元,添加客服小珠珠⇩⇩⇩ 领取 5 元优惠券
扫码 ⇧ 订购 2023 虎课外刊精读
推荐阅读
微信扫码关注该文公众号作者