Redian新闻
>
美剧里面经常出现的hairdresser’s究竟是什么意思?

美剧里面经常出现的hairdresser’s究竟是什么意思?

教育

有读者在微信上提了一个问题:the stationer’s应该如何理解?

the stationer’s可以理解为一个省略形式,它的完整形式是the stationer’s shop,即“文具店”。

经常看美剧的同学会发现,美剧里面经常出现这种省略,除了the stationer’s 之外,还有the hairdresser’s,the doctor’s, the vet’s等等。

如何理解呢?《剑桥词典》提到,当说话者和听者双方都熟悉某一个地点名词的时候,就经常会省略所有格后面的名词。比如the hairdresser’s就相当于the hairdresser’s salon,the doctor’s就相当于the doctor’s surgery

实际上像the stationer’s, the hairdresser’s 这种常见的地点省略已经成为约定俗成的用法,使用的时候很少用完整形式。

我们熟悉的麦当劳McDonald’s其实也出现了省略,它的全称是McDonald’s Corporation,只不过实际使用中很少有人用它的全名。

除了省略之外,所有格使用中的另一个难点是和of的区分。在不少情况下,所有格’s和of都可以换用,比如“电影中的主角”可以说:the film’s hero,也可以说:the hero of the film,“汽车的行驶安全记录”可以说:the car’s safety record,也可以说:the safety record of the car

虽然两种所有格形式有时候能够换用,但是它们传达出的意思有一些微妙区别。比如:

(1) the train’s arrival 

(2) the arrival of the train

第一种说法侧重点在于“火车”,第二种侧重点在于“到达”,如果你想强调的是“到达”,那么应该使用第二种说法。

但是也存在一些情况只能单独用of或者’s形式,具体有下面几种情况:

(1)名词过长

如果一个名词过长,那么使用所有格形式时人们会倾向使用of形式,比如:the house of the oldest woman in the village,这里the oldest woman in the village这一名词结构过长,因此要用of所有格形式,如果写成the oldest woman in the village’s house就会显得累赘,还容易造成歧义。

(2)句式结构要求

在一些同位语从句中,有时候经常使用of所有格形式来避免歧义,比如:The reputation of Madonna, the American singer, is international. 句子中the American singer是Madonna的同位语,对麦当娜进行补充说明。

此时句子不能写成:Madonna's reputation, the American singer, is international. 因为此时the American singer变成了对reputation进行补充说明,不符合句子原意。

(3)固定搭配

在一些搭配中,只能使用of所有格形式,比如the roof of the house不能说成the house’s roof,the back of the building不能写成the building’s back,the middle of the report不能写成the report’s middle

另外一些搭配只能用’s形式,比如“男更衣室”要写成the men's dressing room,而不能写成the dressing room of the men,“昨天的报纸”要说yesterday’s paper,而不能写成the paper of yesterday,这类搭配比较缺乏规律性,只能平时遇到了多积累,这也是所有格学习的一个主要难点。



需要提升听力的同学欢迎参加全新的“45天精听社群”,在社群里面我们将会重点训练辨音能力,提升听力和发音水平。社群每天都有语音讲解,我也会全程答疑,详细介绍可见:听力应该怎么练才有效?

点进下面小程序或者文末“阅读原文”可参加社群:


微信扫码关注该文公众号作者

戳这里提交新闻线索和高质量文章给我们。
相关阅读
you excel me是什么意思?可不是你表格我!big name 是什么意思?2024英国硕士申请,推荐信“网推”是什么意思?哪些大学需要“网推”?华人吵翻!Coles里这个常见标牌,到底什么意思?Peter Hessler’s World of WordsThe Cross-Dressing Star Sending Up China’s Office Culture“fat chance”到底是什么意思?今年最美德语词“Kuddelmuddel”是什么意思?As Nolan Arrives, Chinese Fans React to ‘Oppenheimer’ Release移民生活(22)一个家庭悲剧的酿成“一女开两门,人财都难存”是什么意思?汽车 “4S店” 的 “S” 是什么意思?第九章 政府公权力的组织运作 (4)Bite me是什么意思?可别理解为“咬我”!Blow his nose 可不是“吹鼻子”的意思!那又是什么意思呢?新来的同事问我 where 1=1 是什么意思 ?A Food Courier’s Pursuit of Equal Treatment美国人常说I'm over you 是什么意思?“30%的下雨几率”到底是什么意思?zero hour是什么意思?可别理解为“零点”!How a ‘Brain Pacemaker’ Can Help Treat Depression“B超” 的 “B” 是什么意思?横跨文理科的新兴专业!斯坦福和MIT都在推崇的STS究竟是什么?和女友亲热时,她嘴里喊的这句话是什么意思?Man of letters可别理解为“字母男”!那是什么意思?You don't say不是你别说的意思哦!那是什么意思?“have legs”是什么意思?可别理解为“有腿”!What's eating you 是什么意思?当然不是“什么正吃你”!“王侯将相,宁有种乎?”的换言之:进了澡堂,都一样。——— 翻读清徐文靖《管城硕记》从《围城》想到野鸡大学“I second that” 是什么意思?5135 血壮山河之武汉会战 信罗战役 8“mum's the word”是什么意思?可不是“妈妈的话”!Actor’s Plea Sparks Discussion On Cold Caller HarassmentA Scholar’s Search for Society’s Scapegoats
logo
联系我们隐私协议©2024 redian.news
Redian新闻
Redian.news刊载任何文章,不代表同意其说法或描述,仅为提供更多信息,也不构成任何建议。文章信息的合法性及真实性由其作者负责,与Redian.news及其运营公司无关。欢迎投稿,如发现稿件侵权,或作者不愿在本网发表文章,请版权拥有者通知本网处理。