Redian新闻
>
“have legs”是什么意思?可别理解为“有腿”!

“have legs”是什么意思?可别理解为“有腿”!

公众号新闻

看到今天的题目,

大家一定会想小编你变了

达咩!并没有,看到have legs就想到了“有一腿”,

我看谁这么八卦?

今天我们就来看看这个容易让人误会的表达,

到底啥意思?

01. have legs 怎么理解?


不知道大家有没有听到这样一句话,

做什么事儿“留一个小尾巴”,

表示东西还没有完结,后面还有后续;

而到了英语里面,就“尾巴”就变成了“腿”,

如此have legs就表示东西还没有完结,

有种“未完待续”的感觉。

举个例子 

We’ll soon see if the movie has legs.

假如那电影还有后续的话,我们很快就会看到。

have legs在形容不同主语时,含义稍有不同。

如果形容某事某物的时候,have legs就指它耐力强,

能长久存在且会成功。

这种用法偏褒义,类似“长长久久,

经久不衰”或“很有潜力,

大有前途”这类含义。

举个例子 

I was confident that his business had legs……

我相信他的生意大有前途……

除了以上两种含义,have legs也可表示“消息不胫而走”,

但是这个用法不太常见,

大家了解一下就好。

中文里面,有很多关于“腿”的用语,

比如“抱大腿”、“摊腿族”等,

同样,在英语中,也有许多与“leg”相关的地道表达值得学习,

咱们继续往下来看。

02. 关于 leg 的英语表达

还记得之前小编给大家分享过一个非常经典的表达break a leg,

可千万别根据字面翻译为“摔断腿”,

它真正的意思是“祝好运、大获成功”,

原指演出成功的祝福,

现在语义范围逐渐扩大也可用于祝福某人试镜/考试/面试成功等等。

那要是把break换成show,

show a leg又怎么理解呢?

1. show a leg 

如果大早上你突然看到有人给你发上这样一条信息:

露腿干嘛?你的第一反应是不是这人怕不是在耍流氓吧,还真不是。

从字面看,show a leg是“露出腿”的意思;

但是在俚语中,这个短语用来指“起床”,

相当于我们常说的get up/get out of your bed,看一个例句:

举个例子 

She showed a leg with the dawn.

天一亮她就起床了。

想想看起床的时候,

大家是不是经常会先掀开被子露出腿呢?

这样是不是就容易理解一些了。

2.  shake a leg 

第一眼看到这个短语,

是不是以为它是“晃晃腿,摇摇腿”的意思?

其实不然,实际上是说“赶快,抓紧”,

相当于hurry up和get a move on,

不过它是非正式用语,

一般用在熟人、朋友之间。

举个例子 

Shake a leg, the train won't wait. 

赶紧的,火车不会等人。

3. pull your leg

这可不是“拉你的腿”,其实,这是个古老的习惯用语,

而且至少已经用了一百多年了。

它的意思是“开某人玩笑”,

或者是不带恶意的恶作剧。

举个例子 

…so be careful that he doesn't pull your leg.

…小心,别让他骗了你。

这个说法怎么来的呢?

我想人们最初可能是看到,

有人恶作剧故意把手杖伸在别人的腿脚下使他绊倒摔跤而得到启发,

想出了这个习惯用语。

以上就是今天要给大家分享的全部知识点了,

很感谢同学们能阅读至此。


如果你觉得这篇文章对你有帮助,请不要吝啬右下角点 “在看“ !不胜感激!



靠谱英语——助你知世界,学英语!


给你带来最新双语国际趣闻时讯

出国必备英语知识和学习技巧

&育儿心得和留学资讯

请长按二维码关注我们!


微信扫码关注该文公众号作者

戳这里提交新闻线索和高质量文章给我们。
相关阅读
“一女开两门,人财都难存”是什么意思?小娃问我why I don’t have familydog days 是什么意思?上帝的眼神“he is in the pink”难道是“他是粉色的”意思?当然不是!永远不回头美剧里面经常出现的hairdresser’s究竟是什么意思?Blow his nose 可不是“吹鼻子”的意思!那又是什么意思呢?美国人常说I'm over you 是什么意思?博主把“honey bucket”理解为“蜂箱”,引发群嘲。。。和女友亲热时,她嘴里喊的这句话是什么意思?“30%的下雨几率”到底是什么意思?You don't say不是你别说的意思哦!那是什么意思?老外对你说“The answer is zero”是什么意思?Lil Tay and her brother have died2024英国硕士申请,推荐信“网推”是什么意思?哪些大学需要“网推”?zero hour是什么意思?可别理解为“零点”!甲方爸爸的“网红化”文案,究竟什么意思?“sweet nothings”是什么意思呢?听了让人脸红~华人吵翻!Coles里这个常见标牌,到底什么意思?苏美尔对话·主仆篇开源朗读者 | Linux 只是一个内核:这是什么意思? | Linux 中国“小院高墙”是什么意思?这得从美国对华政策说起……汽车 “4S店” 的 “S” 是什么意思?You’re so salty 是什么意思?As cool as a cucumber是什么意思吗?可不是“像黄瓜一样凉”!实在是不明白HR director 是什么意思?“B超” 的 “B” 是什么意思?【2023坛庆】暖场 I’ll have to say I love you in a song“I second that” 是什么意思?被点名了!Asian American Conservatives Have Become Key Allies of今年最美德语词“Kuddelmuddel”是什么意思?刀郎“提刀归来”!《罗刹海市》到底什么意思?全文逐句解析Man of letters可别理解为“字母男”!那是什么意思?“pain in the neck”是什么意思?千万别理解为“脖子疼”!Bite me是什么意思?可别理解为“咬我”!巴黎圣母院的玫瑰窗、浮雕门与火灾“mum's the word”是什么意思?可不是“妈妈的话”!You can never tell 是什么意思?《月亮和六便士》重译01D
logo
联系我们隐私协议©2024 redian.news
Redian新闻
Redian.news刊载任何文章,不代表同意其说法或描述,仅为提供更多信息,也不构成任何建议。文章信息的合法性及真实性由其作者负责,与Redian.news及其运营公司无关。欢迎投稿,如发现稿件侵权,或作者不愿在本网发表文章,请版权拥有者通知本网处理。