日本吐槽疫苗之歌
▲拼命注射
黄金周期间,有一个日本演唱组『HEAVENESE Style』的民谣风歌曲《拼命注射》火了。
这首歌朗朗上口,是把一曲老歌填了新词,由这个演唱组配着三弦、笛子、皮鼓等乐器,唱出来格外好听。
5月1号发布到乐乐动画(ニコニコ動画)、油管等视频网站,当天的播放量就超过了10万+,油管却很快把这个歌下了架。
现在,乐乐动画(ニコニコ動画)上保留着这个歌唱视频的原发原版。
日语版歌的题目与歌词:
命がけだよお注射は
打てと言われて、素直に打った。
効くと言われて、その気になった。
嘘のメディアが、煽りに煽り
よせばいいのに、4回目全部
あ、嘘だよ、茶番だ
コロナは、ただの風邪
打って熱出て、苦しみぬいた
医者の言うこと、信じて打った
免疫下がって、病気になっても
国は責任取りません
命がけだよ、注射は
危険だ、治験中!
↓译文↓ (--雪田译)
拼命注射
你们说打吧,我乖乖地打了
你们说有效,我也就上心了
撒谎的媒体,煽忽来煽忽去
把第四针全部停打不好吗?
啊,你们撒谎,你们闹剧
可新冠,就是个感冒
打了针发烧,我痛苦地抗过去
医生推荐打,我听信后扎的针
免疫力下降,如果得了什么病
国家没责任也不管
我拼了命打的疫苗
很危险!正在治验!
(雪田注:歌中呼吁全部停打第四针,是因为日本政府将会给60岁以上老人施打第四针,最快从6月开始)
▲日本《每日新闻》报纸面
《每日新闻》在日本属于中偏左的大报之一,在2022年5月7日登载了关于疫苗的政府花费,从前任的菅义伟首相到现任的岸田文雄首相,购买疫苗总计花费了2.4兆日元,可以给日本人每人打上7针。但是,日本政府跟美国疫苗生产商签订的合约内容是“保密”的,并不公示给国民。
所以,雪田在录音里说了“日本政府特别想清库存”,还说了日本人打疫苗的社会舆论压力与从众国民性等原因。
塾友郭桑说:我要是在那种学校或公司的舆论环境下,我可能会故意去得一下奥米克戎,然后获得抗体。
雪田@郭桑:对日本人来说,这样做的会被骂的,起码会被翻白眼。
目前,很多国家开放了国门,对入境者可以不查核算,也不用隔离,但是需要疫苗接种证明。常要出境入境的朋友,还是打了第三针比较方便。
不过,给儿童以及青少年打这个疫苗,应该像《拼命注射》这首歌里说得那样,全部都停打!
雪田塾,欢迎有志者加入关注投稿。
想跟日本老师练习日语会話找雪田
相关文章:
微信扫码关注该文公众号作者