【童趣】少儿不宜的童趣? LOL
一首旧的,那时喜欢玩韵,可以看作儿歌马路边捡到5分钱的英文版
Once upon a time
Once upon a time
I stepped on half a dime
For the other half, I searched the playground
but wished for a pound
I stumbled and so flied the half dime
in a curve ended in a lily pond
I heard giggles as resonating as chime
before I turned my body around
It's the girl from my neighbor
in her hands a snow-white lily flower
She shrouded me with a smell of thyme
and left on my bruised lips a taste of lime
那时不懂,后来才知道 thyme 不只是香料,还有这个意思
The Bunch of Thyme is generally described as being a euphemism for the girl’s virginity. This is true but the true meaning is much broader than that. Thyme represents the girl’s purity and consequently it represents her hopes and prospects for future happiness.
我喜欢的一部小说,thomas hardy 的 far from the madding crowd, 改编的电影里有首歌 let no one steal your thyme , 估计是上面的意思。喜欢 hardy 的小说,听 audio 觉得名字都起得有韵律美,比如 Bathsheba Everdene。 歌曲在这,曾经试着翻译过歌词,可惜找不到了,很喜欢的一首民谣。Carey Mulligan 唱的好听,她的500里也很好听。