Redian新闻
>
【一句话翻译】阿拉斯加
avatar

【一句话翻译】阿拉斯加

暖冬cool夏
楼主 (文学城)

【汉译英 From Chinese to English】

阿拉斯加或许看似遥远纯净,但是地球上没有一个地方可以免受空气的污染,环境的污染,和影响我们所有人的全球变暖问题。

avatar
暖冬cool夏
2 楼
今天的比较简单,欢迎大家一起来译!
avatar
妖妖灵
3 楼
谢谢暖冬mm主持一句话翻译!等晚些时候我写作业
avatar
暖冬cool夏
4 楼
不谢,不急,你先忙。
avatar
天边一片白云
5 楼
谢谢暖冬, 交作业。

Alaska might looks far and pure,but there is no place on the earth which are free from air polution, environment polution and the global warming issues that impact  all of us.

avatar
暖冬cool夏
6 楼
白云译得很好,结构完全一样,译文跟原文也很接近。赞!
avatar
方外居士
7 楼
交作业

阿拉斯加或许看似遥远纯净,但是地球上没有一个地方可以免受空气的污染,环境的污染,和影响我们所有人的全球变暖问题。

 

Perhaps Alaska looks remote and pure, but no place on the earth can avoid air pollution, environment pollution and global warming that impacts all of us.

avatar
暖冬cool夏
8 楼
棒!结构句法都很好,很接近!这次的句子结构简单了点,大家可能都会译得不错。看看能不能在词汇上再想想,做到不重复?
avatar
暖冬cool夏
9 楼
“污染”一词有没有别的词?中文里我想不出更好的同义词,英语里应该有。大家可以想一想:)
avatar
godog
10 楼
交作业。谢谢暖冬,辛苦了!

Alaska may look remote and pure, but no place on the earth is immune to air pollution, environmental contamination, and global warming that affects all of us.

 

阿拉斯加或许看似遥远纯净,但是地球上没有一个地方可以免受空气的污染,环境的污染,和影响我们所有人的全球变暖问题。

avatar
暖冬cool夏
11 楼
Go兄译得很棒啊,后半截几乎就是原文。前半截个别地方与原文不同,也很正确。你已回国了吗?! 旅途平安!Have fun
avatar
天边一片白云
12 楼
contamination?
avatar
妖妖灵
13 楼
交作业:

阿拉斯加或许看似遥远纯净,但是地球上没有一个地方可以免受空气的污染,环境的污染,和影响我们所有人的全球变暖问题。

  Alaska may appear far away and pure, but there is no single place on Earth to be shielded from air pollution, environmental pollution, and the problem of global warming which may impact all human beings. 
avatar
暖冬cool夏
14 楼
妖mm,你的英文没有贴上去,像上次一样,只有中文。
avatar
妖妖灵
15 楼
改了一下格式,这次行了吗?
avatar
天边一片白云
16 楼
it is good now.
avatar
暖冬cool夏
17 楼
可以了。妖mm译得也很好,通顺,准确。你最后结尾部分看看能不能再砍掉几个字?这样就会更简洁。
avatar
暖冬cool夏
18 楼
原文已经附上。我的中文翻译有一点点问题,故影响大家的翻译。应该是“全球变暖的这些问题”,可能加上“这些”有助于大家的理解
avatar
暖冬cool夏
19 楼
这次的翻译大家的结构都很好,都很通顺。有一点我也在不断提醒自己,译时能不能争取更简洁,删掉可有可无的词。谢谢大家的参与!
相关阅读
退休真应该远离蓝州搬到FL【上海美国中心活动】通向2024之路:美国政治中的摇摆州,6月7日,周五,14:00【全文翻译】总统拜登宣布退选,系美国几十年来首次,退选声明中说了这些惊闻发小被留置,兼说腐败和出身分享一个我喜欢的up主的墨雨人间吐糟。一边吐糟一边看爽剧,可以double爽。哈哈。(古詩英譯)惠崇春江晚景 – (其二)苏轼劳动最光荣​2024上影节发布会召开,6月7日中午12点开票汤勺【一句话翻译】一则旧闻角色扮演,一歌三唱。《小毛驴》百灵.Lark 翻唱(古詩英譯)惠崇春江晚景 (其一) - 蘇軾5分钟不到AI就立马整出这个!想S的心都有!太悲催了啊……【快讯】​阿拉斯加航空飞机被要求停飞 |2024年十佳雇主揭晓困难时期周恩来外事场合批干部:注意点吃相!阿拉斯加航空所有航班短暂禁飞simple naive trust-bi-racious marriage【一句话翻译】摘自5.16.2024路透社新闻马聚,以色列会攻击伊朗本土作为还击【一句话翻译】Doctor slump【七律】 周末打球球场到处是积水有题【一句话翻译】摘自《月亮和六便士》黄仁勋 · 加州理工2024届毕业典礼演讲 | 2024年6月14日(全文+视频)刚刚,交易所公布最新IPO排队名单(截止到2024年6月17日)​我一个朋友是不是老年痴呆的症状?【一句话翻译】伦敦消息2025QS最佳留学城市排名发布!英国伦敦蝉联榜首!波士顿仍是美国最佳留学城市!折叠的里约:贫民窟历险记小型飞机在阿拉斯加州坠毁 机上2人下落不明身体真是神奇的机器。觉得呕吐病毒已经好了,但是一去跑团训练就出疹子,看来是身体说还不行Uh Oh老烟记事(422) 铁丝篓大虎加拿大打冰球李石 扇子诗四首:东海;海阔;黑风;江海【一句话翻译】being Black登山者从1000英尺高的阿拉斯加山顶坠落身亡祝贺新班长,感谢老班长!童年的歌2月和5月,房市的大变化。。。。。。伊朗真的反美反以吗?【一句话翻译】Protests on College Campuses
logo
联系我们隐私协议©2024 redian.news
Redian新闻
Redian.news刊载任何文章,不代表同意其说法或描述,仅为提供更多信息,也不构成任何建议。文章信息的合法性及真实性由其作者负责,与Redian.news及其运营公司无关。欢迎投稿,如发现稿件侵权,或作者不愿在本网发表文章,请版权拥有者通知本网处理。