avatar
百尺竿头更近一步# Translation - 译林
y*g
1
请教一下这里的高人。如果我想表达这样一个意思:双方已经有很好的合作关系。希望
在今后的日子里双方的合作能够更近一步。能不能这样说:
希望我们的合作百尺竿头,更近一步
如果可以,翻译成英语怎样好?
如果有更好的表达,欢迎赐教。
先谢过了。
avatar
O*e
2
hope to push our relationship to the next level...

请教一下这里的高人。如果我想表达这样一个意思:双方已经有很好的合作关系。希望
在今后的日子里双方的合作能够更近一步。能不能这样说:
希望我们的合作百尺竿头,更近一步
如果可以,翻译成英语怎样好?
如果有更好的表达,欢迎赐教。
先谢过了。

【在 y*******g 的大作中提到】
: 请教一下这里的高人。如果我想表达这样一个意思:双方已经有很好的合作关系。希望
: 在今后的日子里双方的合作能够更近一步。能不能这样说:
: 希望我们的合作百尺竿头,更近一步
: 如果可以,翻译成英语怎样好?
: 如果有更好的表达,欢迎赐教。
: 先谢过了。

avatar
wh
3
我以为是进……

【在 y*******g 的大作中提到】
: 请教一下这里的高人。如果我想表达这样一个意思:双方已经有很好的合作关系。希望
: 在今后的日子里双方的合作能够更近一步。能不能这样说:
: 希望我们的合作百尺竿头,更近一步
: 如果可以,翻译成英语怎样好?
: 如果有更好的表达,欢迎赐教。
: 先谢过了。

avatar
wh
4
promote? push relationship听上去挺口语的。enhance cooperation好像正式一点?

【在 O*******e 的大作中提到】
: hope to push our relationship to the next level...
:
: 请教一下这里的高人。如果我想表达这样一个意思:双方已经有很好的合作关系。希望
: 在今后的日子里双方的合作能够更近一步。能不能这样说:
: 希望我们的合作百尺竿头,更近一步
: 如果可以,翻译成英语怎样好?
: 如果有更好的表达,欢迎赐教。
: 先谢过了。

avatar
s*y
5
further吧
不过这种说法好像都是逼婚的时候用的,哈哈

【在 wh 的大作中提到】
: promote? push relationship听上去挺口语的。enhance cooperation好像正式一点?
avatar
T*y
6
"I hope that we can take our collaboration to a whole new level."?
Is this okay?

【在 s*******y 的大作中提到】
: further吧
: 不过这种说法好像都是逼婚的时候用的,哈哈

avatar
s*y
7
这个不错,应该没什么歧义

【在 T*******y 的大作中提到】
: "I hope that we can take our collaboration to a whole new level."?
: Is this okay?

相关阅读
logo
联系我们隐私协议©2024 redian.news
Redian新闻
Redian.news刊载任何文章,不代表同意其说法或描述,仅为提供更多信息,也不构成任何建议。文章信息的合法性及真实性由其作者负责,与Redian.news及其运营公司无关。欢迎投稿,如发现稿件侵权,或作者不愿在本网发表文章,请版权拥有者通知本网处理。