Redian新闻
>
中译英|《中国民间木刻版画》节选

中译英|《中国民间木刻版画》节选

公众号新闻
+参考文
节选自《中国民间木刻版画》——吕胜中
Excerpt from: Chinese Folk Woodcut Prints by Lv Shengzhong

一个外国人曾不无疑惑的询问:在现代越来越发达的世界里,象民间木版画这样的艺术还有什么价值?

A foreign friend of mine once asked me that in an increasingly modernized world, is there any value left in art forms such as folk woodcut prints?

我们是否应当这样回答他:
Well, how about we answer him this way:

当然,历史把它留给了我们,自有历史的用意。
Of course, there is. History has not left the art form to us only to be squandered.

它不仅只是作为博物馆里研究历史文化、社会科学史料的真正收藏品。作为中国造型艺术传统的重要组成部分,它所具有的人类最为本源的精神特质及其创造本能体现在艺术中的生机,对于今天振奋中国主流艺术疲乏虚弱的肌体,无疑是一种极有益的调节和滋补。如果说中国的艺术迟早要以它自己的面目出现在世界,那么,从本土的民族民间文化中起步,也会是一条充满希望的路。

It is not solely a tangible collection in museums for historical and cultural studies and other social science disciplines. Rather, as an important part of Chinese plastic art tradition, Chinese folk woodcut prints feature the spiritual characteristics— the most fundamental ones among all— of mankind. These characteristics, along with the projection of human instincts to create in art, would undoubtedly empower and nourish the process of revitalizing the sluggish and weak mainstream art in China. If, sooner or later, Chinese art is to appear in the world with its own features, then starting from the local ethnic and folk culture will be a promising path.

【译文探讨征集
作为中国造型艺术传统的重要组成部分,它所具有的人类最为本源的精神特质及其创造本能体现在艺术中的生机,对于今天振奋中国主流艺术疲乏虚弱的肌体,无疑是一种极有益的调节和滋补。

关于“……及其创造本能体现在艺术中的生机……的译文探讨,请大家多多参与~
①Rather, as an important part of Chinese plastic art tradition, Chinese folk woodcut prints feature the spiritual characteristics— the most fundamental ones among all— of mankind. These characteristics, along with the projection of human instincts to create in art, would undoubtedly empower and nourish the process of revitalizing the sluggish and weak mainstream art in China.

②Rather, as an important part of Chinese plastic art tradition, Chinese folk woodcut prints feature the spiritual characteristics— the most fundamental ones among all— of mankind and the projection of its instinct to create in art, the vitality, which would undoubtedly empower and nourish the process of revitalizing the sluggish and weak mainstream art in China.

③ ...

翻译组:

Yuqing,女,理想主义体验派,经济学人读者


校对组:

Cece,经济学人粉丝

Ithil,男,胡辣汤爱好者


解析组:

Ithil,男,胡辣汤爱好者


翻译解析


1,这篇文章是一片典型的小品文,用语并非严谨的书面语,因此有时需要我们揣摩作者真正的意思。比如开篇第一句话,在现代越来越发达的世界里,象民间木版画这样的艺术还有什么价值?。乍一看,这是一个特殊疑问句,事实上原译也是按照特殊疑问句来译的。但真的是这样吗?这个问句,作者是自己回答了的,当然。那么实际上这是一个一般疑问句,问的是还有没有价值,而不是还有多少价值。作者实际上没有表达出自己想要表达的意思。 

2,另一个需要注意的点是真正收藏品,这里真正如何处理?是real吗?也不是。这里指的其实是有形的、物质的财富/文化遗产,以与后文相对。后文讨论的显然是木刻版画对于当代中国艺术的意义,这是它无形的价值。因此这里真实不妨处理成tangible,也与collection相搭配。 

3作为中国造型艺术传统的重要组成部分,它所具有的人类最为本源的精神特质及其创造本能体现在艺术中的生机,对于今天振奋中国主流艺术疲乏虚弱的肌体,无疑是一种极有益的调节和滋补。这一句话虽然句子结构不是很复杂,但每个分句内部的修饰关系过于复杂了,所以还是要断句处理。


打造
独立思考 | 国际视野 | 英文学习
小组


01 第十三期写作精品课 
写作课共5位老师
3位剑桥硕士3位博士在读(剑桥,杜伦,港理工)
5位雅思8分(其中位写作8分,3位写作7.5分)
雅思、学术英语写作,不知如何下笔如有神?
第十三期写作课带你谋篇布局直播课+批改作文,
带你预习-精读-写作-答疑从输入到输出写出高质量英语作文
点击下图,即可了解写作课详情!

02 第十四期翻译打卡营 
4位一笔,4位二笔
21天录播课程
既有中译英,也有英译中。
从翻译的流程策略,英汉语言特点,
方法,类型,背景知识到细致的语言点,
我们都逐一讲解以及答疑,让同学们吃透翻译。
点击下图,即可了解课程详情!

03 早起打卡营 
15个月以来,小编已经带着8000多人早起打卡
早起倒逼自己早睡,戒掉夜宵,戒掉手机
让你发现一个全新的自己,创造早睡早起的奇迹!
早起是最简单的自律!
第43期六点早起打卡营
欢迎你的加入!
点击下图,即可了解早起打卡营详情

微信扫码关注该文公众号作者

戳这里提交新闻线索和高质量文章给我们。
相关阅读
中译英 | 2017年11月二笔真题 中医药(上)她为什么离开民主党?中译英|冰心《霞》节选《波斯猫》源自英国古典乐?!点歌台高频歌曲竟是借鉴英国民间小调? 快看看你不了解的英国 Part 3美爆收藏界!《中国十大名画》邮册上新咯​遥望科技谢如栋:2022,遥望开始进入“成熟期”|年刊节选校友风采丨中国电气装备党委书记、董事长白忠泉做客央视《对话》节目资本主义帝国瓜分不均爆发一战我的老公寓:人去楼空,余音绕梁点5万个点画一只翅膀,用43种兔子拼成版画……今天推荐点不一样的新年礼物!只送不卖!「上新了故宫」版画台历、咖啡杯,全被拿来做赠品![摄影] 徕卡SUMMILUX-M 35mm f/1.4 钢嘴复刻版被誉为日本近代风景版画第一人,乔布斯生前花20年收藏了他25幅作品!活动预告|《中美法律评论》第12期线上读书会报名无忧传媒雷彬艺:告别高速增长,MCN进入精细化运营时代|年刊节选人气艺术家张占占,亲签限量版画首发,温暖急需治愈的你中译英|中医: 一门人的系统医学(中)节选《答陶斯亮》|“经济为主、疫情为次”的防控放开方针的科学依据是疫情的不确定性,而不是马上走出疫情年刊节选|小冰CEO李笛:CG建模数字人“唯物”,小冰“唯心”深秋恩赐的味觉(2)山珍 零余子腾讯在线视频王莹:2022年,更加回归用户需求本身|年刊节选中译英 | 2017年11月二笔真题 中医药(下)点5万个点画翅膀,用43种兔拼版画……今天来点不一样的新年礼物!《天下足球》节目中,最让你难以忘怀的金句是什么?神秘画廊《宝可梦世锦赛冠军纪念画》:25年一起见证小智夺冠!南开一本科生被指抄袭硕士生论文直博北大!直接“中译英”了SCI论文...在线拍卖:荒木经惟原作,夏加尔、马蒂斯、巴斯奎特版画咀外文嚼汉字(181)“仮装”与“化装”人气艺术家游雯迪,限量版画《钻石》浪漫首发,更有“镶钻”定制老版画风yyds!萌王的每一件衣服包括睡衣都可爱不行了中译英·讲好中国故事|长安(上)中译英·讲好中国故事|唐代“礼乐”治国(1)中译英|中医: 一门人的系统医学《哆啦A梦:宇宙小战争》浮世绘版画:日本江户古法纯手工制作!《AI作画》大家都有想不到的未来
logo
联系我们隐私协议©2024 redian.news
Redian新闻
Redian.news刊载任何文章,不代表同意其说法或描述,仅为提供更多信息,也不构成任何建议。文章信息的合法性及真实性由其作者负责,与Redian.news及其运营公司无关。欢迎投稿,如发现稿件侵权,或作者不愿在本网发表文章,请版权拥有者通知本网处理。