【上海美国中心活动】短片《我们一家人》放映及导演在线映后谈—庆祝2023年骄傲月,6月28日,周三,18:30-20:30
上海美国中心 | Shanghai American Center
短片《我们一家人》放映及导演在线映后谈—庆祝2023年骄傲月
Screening of All in My Family and Filmmaker’s Online Discussion -To Celebrate Pride Month 2023
时间:6月28日,周三,18:30-20:30
Time: Wednesday, June 28, 18:30-20:30
地点:上海美国中心(南京西路 1376 号上海商城东峰 540 室)
Venue: Shanghai American Center, Room 540, East Tower, 1376 West Nanjing Rd
预约/RSVP:http://shpas062823.wanshe.cn
每年六月,全美和世界很多国家都在庆祝女同性恋、男同性恋、双性恋、跨性别者和酷儿 (LGBTQ) 骄傲月。上海美国中心将联合武汉美国中心和沈阳美国中心一起放映电影《我们一家人》,并邀请导演通过zoom进行映后讨论。《我们一家人》是一部 2019 年美国纪录片短片,讲述了一位中国男士与他的同性伴侣通过代孕生育孩子,以及他与父母之间的故事。
June marks Lesbian, Gay, Bisexual, Transgender and Queer (LGBTQ) Pride Month across the United States and many other countries. In collaboration with Wuhan American Center and Shenyang American Center, Shanghai American Center will screen the film All in My Family and invite the director to join an after-screening discussion. All in My Family is a 2019 American short documentary film, which follows a Chinese man who has chosen to have children via surrogates with his same-sex partner Eric, and his relationship with his parents.
活动将以中文进行。
The event will be conducted in Chinese.
报名须知
目前我们不要求参加活动的观众佩戴口罩,但如果戴口罩让您更安心,我们鼓励您这么做。参加活动请提前报名。活动会准时开始,是否有余位视现场观众到场情况而定。如果您到达时房间已满,您可能将不被允许进入,即使您已经报名。目前,我们只能保证到达的前80名观众入场。
Masks are not currently required to attend Shanghai American Center events, but audience members are encouraged to feel comfortable wearing them if they wish. Please be sure to RSVP if you intend to come. Programs begin on time and seats are subject to space availability. If the room is full when you arrive, you might not be granted entry, even if you RSVP'd. We can only seat the first 80 guests at this time.
我们至少会在活动开始前15分钟启动安检流程以及入场。请您携带有效并带有照片的身份证件原件进入上海美国中心,证件复印件或照片将不被接受。
Doors will open and security screening will commence 15 minutes before the program starts. You must bring a valid physical photo ID in order to enter the Shanghai American Center (ShAC). Copies or pictures of IDs will not be accepted.
安检过程中,我们会对所有即将进入上海美国中心的物品进行扫描。请勿携带笔记本电脑进入上海美国中心,手机、iPad及其他平板设备、智能手表等允许携带。
All belongings carried into the ShAC will be scanned during security screening. While guests may not bring laptop computers to Shanghai American Center programs, portable electronic devices, such as mobile phones, iPads and other tablets, and smartwatches are permitted.
媒体采访须直接与美国驻上海总领事馆新闻处联系。此外,禁止对活动进行录音或录影。
Press inquiries should be directed to the U.S. Consulate Shanghai Press Office. Additionally, audio or video recording of the program will not be permitted.
活动参与者永久性授权上海美国中心和美国国务院在包括互联网在内的任何合法的政府和非政府出版物中发布、展示、编辑、更改、复制或分发其肖像,并无需支付酬劳或者申请批准。
All program participants grant the Shanghai American Center and the U.S. Department of State permission to publish, exhibit, edit, alter, copy, or distribute their likeness in a photograph in any and all publications for Government or non-government purposes, including website entries and any lawful purpose, without payment, approval, or any other consideration in perpetuity.
上海美国中心工作人员保留拒绝任何人进入的权利。
Staff of the ShAC reserve all rights to refuse entry.
微信扫码关注该文公众号作者