这些翻译是认真的吗?哈哈哈
centenario
楼主 (北美华人网)
Peacelife 发表于 2024-09-09 09:27
哈哈他们干嘛不用词典查一下 很方便啊
周瑜 发表于 2024-09-09 09:41
export和exit都是出口,查了字典也不懂。
centenario 发表于 2024-09-09 06:03
Taozhiyaoyao 发表于 2024-09-09 09:21
我相信是真的,暑假回国去景区,就看见“出口”的翻译写的是“Export”,我娃看到还问我为啥写这个
praxis 发表于 2024-09-09 12:18
回国见过无数次了:小心地滑 carefully slide
wzuo 发表于 2024-09-09 14:05
绝对是真的。几年前去景区的餐厅,三鲜疙瘩汤翻译成three fresh pimple soup,凉拌海带丝翻译成cold shredded salted linen。我家小朋友们差点笑得从椅子上掉下去。
ecnanif 发表于 2024-09-09 21:11
看看老美身上刺的中文 就知道翻译是多么不靠谱了