“平替”用英语怎么说?| 1 min learning English
说到“平替”二字
即平价替代品
花更少的钱
买到相似效果的大牌产品的替代品
英文单词 substitute 表示“代替物”
因此平替可以翻译为:a cheaper substitute
比如你平时用的都是大牌的口红,但是最近因为囊中羞涩,买了一只和大牌口红色号看起来一模一样的平价口红,就可以说:
I bought a cheaper substitute for my lipstick.
还可翻译为:an affordable substitute
(affordable:负担得起的;买得起的)
平替还有一个比较俚语化的表达:
它原意是欺骗的意思,但是在网络上它的意思是某样东西的“平价代替品”,也可以指仿品。
你知道有什么值得入手的平替吗?
厦门日报社新媒体中心出品
综合:网络
编辑:严琦 值班首编:张薇薇
微信扫码关注该文公众号作者
戳这里提交新闻线索和高质量文章给我们。
来源: qq
点击查看作者最近其他文章