晨读丨美财长在中国待了四天,不止带火这家云南菜
晨读 第791期
怕太长你不听
▸ 耶伦到访氛围跟布林肯那次有何不同?
▸ 她来中国见了哪些人?做了哪些事?
▸ 这次访华释放了什么信号,取得哪些成果?
先给各位一条硬广📢
我们的暑期纠音营今天已经开营,这是我们每年寒暑假的主打,不管大朋友小朋友,用过之后都说好。
四周的强化训练,我们会结合生动的影视原声,由精心挑选的认证纠音师,给各位来一对一的纠音。你只管认真参加,四周时间发音就会有质的提升,我们几年做下来对这一点很有信心。
不管英音还是美音,想要集中提高自己英文发音的朋友可以抓紧上车,我们今天就开营。具体的课程情况还可以扫描文中二维码了解。
书归正传。
过去这周太平洋两岸最重要的互动莫过于美国财长耶伦访华,不同于之前国务卿布林肯来访时所受到的高调关注,这次耶伦的访问显得要低调得多。实际上可能很多人没有注意到,耶伦访华前后加在一起有 4 天之久,是布林肯当时的两倍。一直到昨天,也就是周日中午,耶伦在美国驻华使馆开了记者会后才坐飞机离开。所以这其实是一场非常充实的访问。
那么这次美国财长充实而低调的访华之旅,见了谁?谈了什么?以及外媒,特别是美国媒体的反应如何?对于低谷徘徊的中美关系能否带来希望?这些问题咱们今天就给各位来捋一捋。
英 语 词 汇 讲 解
本期45词 | 累计37037词
微词卡见文末
Yellen Says US-China Ties on 'Surer Footing' After Critical Trip
耶伦表示在这场关键访问过后,美中关系站在了更确信的立足点上
tie /taɪ/ n. 联系,关系,纽带
○ a strong connection between people or organizations
■ economic ties 经济联系
footing /ˈfʊtɪŋ/ n. 立足点,基础
○ the basis on which sth is established or organized
■ The company is now on a sound financial footing. 该公司现在已是资金稳健。
US Treasury Secretary Janet Yellen struck a positive but pragmatic tone after completing a high-stakes trip to China that aimed to reassure officials the US isn't trying to hold back its biggest economic rival.
美国财政部长珍妮特·耶伦,在完成对中国的重要访问后,给出了积极但务实的定调。这次对中美两国都利害攸关访华之旅旨在安抚中方官员美国不会试图遏制其最大的经济对手。
strike a (kind of) tone 下...基调,给...定论
○ to have or communicate a certain kind of opinion or attitude
high-stakes /haɪ steɪks/ adj. 下大赌注的;高风险的,利害攸关的
○ involving the possible loss of a large amount of money
○ involving serious risks if there is no success
■ a high-stakes negotiation 风险极高的谈判
reassure /ˌriːəˈʃʊə(r)/ v. 使 … 安心,安抚
○ to say or do sth. that makes sb. less frightened or worried
■ They tried to reassure her, but she still felt anxious. 他们设法让她放心,可她还是焦虑不安。
hold back (Phr+v) 阻碍,抑制
○ to prevent someone or something from making progress
■ Stagnation in home sales is holding back economic recovery. 国内销售的停滞不前正阻碍着经济复苏。
来源 彭博社
https://www.bloomberg.com/news/articles/2023-07-09/yellen-says-us-china-ties-on-surer-footing-after-critical-trip?srnd=premium-asia
干 货 讲 解
01
耶伦和美财政部对华态度是怎样的?
事实上,弄清楚耶伦这次的访华之旅,我觉得首先有必要用几句话给大家讲讲耶伦这个人,还有她所领导的美国财政部,因为这对于理解当前的中美互动非常有意义。
这位珍妮特·耶伦,46 年生人,今年已经 76 岁了。她职业生涯的大部分时间不是从政,而是作为学者,常年在加州大学伯克利分校任教。而且很多人知道,耶伦的丈夫叫乔治·阿克洛夫,他不仅同样是加州大学伯克利分校的教授,而且还拿过诺贝尔经济学奖,所以这是一对学术伉俪。
(耶伦与其丈夫)
并且,正如《纽约时报》在近期的一篇文章里提到,耶伦作为学院派经济学家的资历,使她在北京成为受欢迎的使者。因为区别于那些彻头彻尾的政客,耶伦可以从经济角度来看待世界。作为一个自由派经济学者,她天然地乐见国与国之间经贸关系的自由便利,而这一点显然是北京所乐见的。
事实上,自从 2021 年担任美国财政部长以来,耶伦虽然也对中国做出过一些强硬表态,比如称中国是美国最重要的战略竞争对手,并且还说过要对抗中国那些恶劣、不公平和不合法的做法。但这些话主要都是耶伦在上任之初说的。此后,耶伦在拜登政府中主要是以温和派的声音出现。用《纽约时报》的话讲,她是拜登政府中支持维持对华经济关系的最重要人物;并且耶伦还明确地反对关税,敦促美国政府要谨慎实施对华投资的新限制。而且就在不久前的 6 月,耶伦还出面警告,中美两个经济体脱钩将会是灾难性的。
所以,耶伦的这两个“反”——一个是反关税,一个是反脱钩,这都是中国方面最乐听的话、最乐见的事儿。再加上耶伦曾在 14-18 年间担任美联储主席,也就是美国央行行长,所以她跟中国的央行官员和金融体系打过很多次交道。所以耶伦本人首先就是北京方面比较接纳的一位美国高层中的知华派、温和派。
另外除去耶伦,美国财政部在过去几十年间,也一直是美国各政府部门中对华态度最友好的一个。《纽约时报》也有提到,因为美国财政部背后最大的支持者是华尔街,像此前多任财政部部长就是来自华尔街的投资银行家,所以美国财政部特别看华尔街的脸色。而过去几十年,华尔街是从中美经贸关系中获益最大的群体,所以他们也最有动力来消除中美经贸关系中的障碍,并且希望促使中国加快开放市场的步伐。
所以,通过上面这些背景,我们对于耶伦和耶伦领导下的美国财政部有了一个基本认识。所以比起之前布林肯的到访,这次耶伦到访北京自然是更加积极一些,柔和一些。
02
抵京第一天,耶伦做了什么又吃了什么?
接下来我们给各位梳理一下这次耶伦从来到走的全过程。
首先是在出发以前的上周一,中国驻美大使谢峰在华盛顿与耶伦举行了面对面的会谈。中美双方在会后的通稿中均认为“此次会面坦诚且富有建设性”,外界普遍认为这是双方在为耶伦访华开的一个预备会。
接下来就到了上周四下午,耶伦乘专机抵达北京,中国财政部国际关系司司长杨英明以及美国驻华大使伯恩斯到场接机,接机规格跟此前国务卿布林肯是差不多的。另外值得一提的是,这次耶伦到访全程由中方财经口的部委负责。外交口官员这次基本上没参与,上至国务委员、外交部长,下至外交部的各位司长们,这次都没有登上媒体版面。此外,相比于之前 6 月份布林肯的两天一夜的行程,这次耶伦前后在北京停留了 4 天。并且相比来说,这次耶伦到访的氛围也更好。
大家记得 6 月份布林肯访华时,当时微博网友热议的话题就是接机场面冷冷清清,甚至有说法称中方当时的态度是“没有红毯只有红线”。但是这一次,耶伦的专机刚一抵达北京,央视所属的新媒体账号“玉渊谭天”就在微博接连发文称,耶伦与接机的中国财政部官员杨英明“握手近 20 秒”。
并且当时北京刚下完一场雨,天空中还出现一轮彩虹。在画面上,耶伦经这位中方官员提醒后抬头欣赏。这一幕也被官方性媒体“玉渊谭天”解读为“中美关系互相尊重才能雨过天晴”。
并且就在抵京当晚,耶伦一行人在一家云南饭馆用餐的花絮也迅速得到中国网民和媒体的关注。据中国网友爆料,耶伦下飞机的第一餐选在了三里屯使馆区的一家云南餐厅“一坐一忘”。
耶伦一行人没有订餐厅包厢,而是在餐厅的开放空间用餐,其他顾客在去洗手间的路上都会经过他们。有网友发文说,自己当时正好在该餐厅吃饭,就巧遇了耶伦,并称耶伦一行人点了很多云南家常菜。
有的媒体还专门贴出了耶伦一行人的完整菜单:香茅草烤鲈鱼,炒鲜牛肝菌,香辣牛肝菌,薄荷牛肉卷,弥渡酸菜凉米线,腾冲大救驾,景颇烤山鸡,清炒丝瓜尖,酸菜炒太安洋芋片,香辣薄荷洋芋,大理雕梅小排骨,瓦片烤乳饼。
据这家云南菜餐厅的官方微博称,耶伦“真的是落地中国,风尘仆仆就来了”。并且,该餐厅微博还引述招待耶伦的店员说,耶伦很爱吃云南特色菌子,见手青就点了 4 份。事实上,当天的这波热搜也是捧红了一把这家云南餐厅。“一坐一忘”官微称,发帖当天,该店多地分店的见手青和菌子相继售罄。
负责服务的店员说,点菜的老外中文超好,根本不需要菜单,直接就能报菜名。那这么说来,很可能是美国驻华使馆的工作人员推荐了这家餐厅,所以安排耶伦跑这儿来吃。另外还有网友注意到,耶伦拿筷子的姿势十分娴熟。
美国官员出差吃饭如何报销,也成为当天微博热议话题。据说,美国政府官员在外出差标准是根据所在地而定。比如在北京出差一天,伙食费的标准最高是 138 美元(约合人民币 1,000 元),这比去意大利罗马出差还要高。但如果去南京出差,每天则只有 70 美元(约合人民币 500 元)可以报销。而且报销标准无论官员大小都一样。所以有官员调侃说,耶伦之所以不坐包厢,可能是因为加上包厢费,报销费用就超标了。
另外,中外媒体也加入到了这场网络热点。像是颇有背景的《环球时报》也报道了美国财长访华的第一顿饭,而且还提到中国网友把耶伦的菜单称为“财神套餐”。这件事儿《纽约时报》不仅也跟着转引,而且还没忘了把“财神套餐”翻译成英文——God of Money Menu。
所以耶伦到北京的第一天,氛围还是挺好的。
耶伦此行可不仅仅是打卡云南菜,她还参加了多场会晤,并且中美双方都给到了乐观的评价。但是关于她见了什么人、谈了哪些事,在这里发不出来,音频也不确定能保留到什么时候。所以各位且看且珍惜,也欢迎扫码入群,以防失联。
footing /ˈfʊtɪŋ/ n. 立足点,基础
high-stakes /haɪ steɪks/ adj. 下大赌注的;高风险的,利害攸关的
hold back (Phr+v) 阻碍,抑制
今日重点词
hold back
重点词造句练习
她没有得到想要的晋升,并指责她的老板阻碍她发展。(参考例句下期公布)
上期参考例句(查看上期)
They launched a vehement attack on the government's handling of environmental issues.
对于此次耶伦访华,你怎么看?
欢迎留言~
编辑 | Joanna 校对 | 00 排版 | 倩雲 剪辑 | 阿锚
微信扫码关注该文公众号作者