Redian新闻
>
经济学人财经 | 投资大亨唱衰石油股

经济学人财经 | 投资大亨唱衰石油股

公众号新闻

1


导读


感谢思维导图作者May Li

May Li,我要去追逐心中的太阳,北大临床心理备考中


2



听力|精读|翻译|词组

Inessential oils

石油可能不再那么重要

英文部分选自经济学人2020011财经版块

Inessential oils

石油可能不再那么重要


A contrarian investor on the dangers of investing in oil stocks

投资大亨唱衰石油股


LATE LAST year Jeremy Grantham, an investor routinely described as “legendary”, spoke about ESG (environmental, social and governance) investing at a conference in London. His presentation was slick; his accent floated somewhere in the mid-Atlantic (Mr Grantham is English but has lived in America for ages). “I love S and G,” he began. “But E is about survival.”


去年年末,传奇投资者杰里米·格兰瑟姆于伦敦的一场会议上谈到了ESG投资 (环境,社会和公司治理)。他依旧伶牙俐齿,时而夹杂着些许大西洋中部口音(尽管格兰瑟姆先生是英国人,但已在美国生活了许久)。虽然我偏好社会和公司治理两大因素,但环境因素决定着生存(才是根本)。他这样开场道。


注:

1.Jeremy Grantham

格兰瑟姆的核心投资哲学可以被简明扼要的表述为均值回归理念。他相信所有类别的资产和市场都将会从过高或过低回归历史均值水平。当市场偏离历史均值水平时,他的公司都将会以均值回归为投资定位来建立头寸。

2.Mid-Atlantic: 大西洋中部地区口音(兼备英美发音特征的口音)


Three-letter abbreviations have been a constant in Mr Grantham’s professional life. He is the G in GMO, which stands for Grantham, Mayo and van Otterloo, the fund-management group he co-founded. His firm has a distinctive philosophy: it favours companies with low share prices relative to measures of fundamental worth, such as cash flows or the value of assets. Mr Grantham owes much of his public profile to his decrying of stockmarket bubbles.


ESG三字缩写可以说伴随了格兰瑟姆先生的职业生涯。GMO公司名字中的G就是指他,(GMO代表Grantham, Mayovan Otterloo 格兰瑟姆是这家资产管理公司的联合创始人)。公司秉承着独特的投资理念:相较于现金流或者资产价值等一些内在价值标准来衡量公司,它更青睐于低股价的企业。公众对格兰瑟姆的形象认知很大程度上源自于其对股市泡沫的抨击。


注:
Decry: 公开谴责,强烈抨击


This sort of hard-headed, long-termist approach also informs Mr Grantham’s views on environmental policy. And his conclusion is that investors should avoid owning oil stocks.


格林瑟姆这种冷静且注重长期收益的投资方法也影响他对环境政策的看法。他在演讲中总结到:投资者应避免持有石油类股票。


注:

hard-headed:practical and able to make difficult decisions without letting your emotions affect your judgment. eg:a hard-headed business tycoon.


It is a call that raises hackles. Committees that set investment policies for pension funds fear that if they shun oil stocks it will be harder to reach their financial goals. Mr Grantham checked the data to find out whether, and how much, omitting the stocks of any industry over three decades would have hurt a hypothetical investor. He created synthetic portfolios that left out each of the ten broad stockmarket sectors and compared their returns with the market as a whole.


此呼吁引发了质疑。养老资金投资政策委员会担心:若抛掉石油类股票,他们就很难完成其财务目标。格林瑟姆先生对数据进行了核查,以确定在过去三十年中,忽略任何一个行业的股票是否会损害假设投资者的收益,以及具体会损害多少。他通过依次剔除十大股市板块中的其中一个板块,分别建立投资组合,然后将每个组合的收益再与市场整体收益进行比较。


注:

Hackles:erectile hairs along an animal’s back, which rise when it is angry or alarmed.


The results were surprising: it made hardly any difference. The s&p index returned an average of 9.71% annually between 1989 and 2017; the index excluding energy stocks returned 9.74%. The range of returns, from the worst portfolio to the best, was just 0.5 percentage points.


测算结果令人惊讶:几乎无任何区别。1989年至2017年期间,标准普尔指数年均回报率为9.71%;剔除能源股指数回报率为9.74%。最差和最佳投资组合之间的回报率差异(上下限之间的差异)仅为0.5个百分点。


This finding seemed like it might be a fluke. But a further check, going back to 1925, had a similar outcome. The spread between the best and worst portfolios was 0.54 percentage points; there was hardly any gap between the portfolio with energy stocks and without them (see chart). This is worth knowing, whatever your views on esg. The market, it seems, has done rather a good job over time of pricing stocks so that no broad industry group yields abnormal returns.


这一发现看上去似乎只是个偶然情况。但进一步追溯至1925年,测算(依旧)得到了类似的结果。最佳和最差投资组合之间的回报率差异仅为0.54个百分点;覆盖能源行业与剔除能源行业的投资组合之间回报率几乎没有任何区别(见图表)。无论对于ESG的看法如何,这都值得了解。长期来看,市场似乎在股票定价方面一直表现得相当不错,没有一个行业大类产生(过高或过低的)异常回报。


注:

1.flukea stroke of luck侥幸、幸运

2.ESGEnvironmental, Social, and Governance (ESG) refers to the three central factors in measuring the sustainability and societal impact of an investment in a company or business. ESG投资是环境(Environmental)、社会责任(Social)、公司治理(Governance)的缩写,是提倡责任投资和弘扬可持续发展的新兴投资方式。即在投资过程中除了要考察企业的基本面和财务指标,还要将环境、社会责任和公司治理因素纳入考虑范围,


Mr Grantham believes that oil might yet prove an exception. Oil demand has already peaked in rich countries and, as climate fears grow and green technologies become cost-effective, it will eventually peak worldwide. But not everyone is keenly focused on this prospect. Scepticism regarding climate science is common in America. To the extent that sceptics are investors, and are betting on business as usual, at least some of the risks facing Big Oil may not be in the price.


格兰瑟姆先生相信石油可能会是一个例外。在发达国家,石油的需求目前已达峰值,并且随着气候变化的恐慌情绪蔓延,环保科技更具成本效益,最终,全球石油需求都将到达峰值。但并不是每个人都能敏锐地关注到这个前景。关于气候科学的怀疑主义在美国非常普遍。鉴于持怀疑态度的人是投资人,而他们像往常一样进行商业押注,至少石油巨头公司面临的一些风险可能并没有体现在其股价上。


注:

Big Oil:石油巨头,一般指世界上资本或企业规模巨大的石油集团公司,而最大的五至六家石油集团公司,亦被称为石油超级巨头(英语:supermajorsuper major),包括英国石油公司、埃克森美孚公司、荷兰皇家壳牌、雪佛龙石油公司、康菲石油公司和道达尔石油公司等等,有时也被描述为形成影响美国国会的石油帮集团的一部分。

石油巨头的政经影响力,特别是在美国,常与能源产业游说团体有关,亦产生企业贪腐案例,如里根政府期间,石油巨头的游说团体成功地使美国能源部减少60%的人力。石油巨头为上亿元的资本避税和石油开发展开博弈。(来源:Eudic词典)


Investors might, for instance, miscalculate the speed of transition to greener energy. Advances in materials science and battery technology are making electric vehicles a cost-effective alternative to petrol-fuelled cars, Mr Grantham reckons. Other potential hazards face oil companies, including increased regulation and costly lawsuits. In other industries, such as tobacco, firms have been forced to pay up when found to have knowingly sold harmful products. He thinks the oil industry faces a similar reckoning. 


比如说,投资人们可能会错误计算该行业转型到清洁能源的速度。格兰瑟姆先生认为,材料科学和电池技术的进步已经使电动汽车替代传统汽车(靠油驱动)成为一个更有成本效益优势的选择。其他石油企业面临的潜在威胁,包括日益增加的法规和昂贵的诉讼。对于如烟草这样的行业来说,当企业被发现故意销售有害产品时,必须支付罚款。他认为,石油行业未来会面临同样的命运。


Is there also a moral case for disinvestment? An argument against is that oil firms are best placed to speed the transition to solar and wind power. They have experience of managing big projects in difficult terrain. And many would say that dumping oil stocks is a pointless salve to the eco-warrior’s conscience. Bill Gates, a software mogul and philanthropist, has argued that people should not waste idealism and energy on a policy that will not cause any reduction in the use of fossil fuels. What matters are incentives set by governments: tax breaks to fund research in green energy; tax rises to discourage carbon use. But this misses the point, says Mr Grantham: “You have to make the oil industry a pariah for bad behaviour.” Only then will politicians feel the need to act.


另外从道德层面出发有撤资的理由吗?一种反对的声音是说石油公司能更好地加速向太阳能和风能的过渡,因为他们有在条件艰苦地区管理大型项目的经验。而且很多人认为抛售石油公司股票对于环保卫士的良心是一种毫无意义的安慰。软件大亨和慈善家比尔盖茨主张人们不应该浪费理想主义和精力在一项并不会(实质性)减少化石燃料使用的政策上。重要的应该是政府制定的激励措施:减税以资助绿色能源研究;增税以减少碳使用。但格兰瑟姆(Grantham)先生认为这忽略了一个要点,你必须让石油行业因其不良行为而被唾弃,唯有这样,政府才会感受到行动的必要性。


A lot of finance types quietly suspect that greenery is anti-capitalism in metastatic form. Mr Grantham is clearly not of this anti-business persuasion. That makes it far harder to dismiss his arguments out of hand. “This is the first time that a major industry has been put on notice that it is going out of business, even if it may take a long time,” he says. His arguments pose a challenge to investors: do you really want to go along for such a bumpy ride?


很多金融圈人士默默怀疑绿色主义是一种变相的反资本主义。格兰瑟姆(Grantham)先生明显不是这种反商业的人,这使得他的观点很难被轻易忽略。他说这是首次对一个重要行业的出局进行提醒,即使这可能需要相当长的时间。他的言论对投资者提出了挑战:你真的想经历一段坎坷不平的投资旅程吗?


翻译组:

Chao,牛津大学DphilTE爱好者

Jerry,  男,金融专业研究生,经济学人铁粉

Vivifang,女,外币债券交易员,经济学人粉丝

Ashley女,金融硕士,爱宠物 爱英语,爱旅游,经济学人粉丝


校对组:

Martina,女,爱电影爱生活,爱金融经济

Emily,食物链底端金融民工,经济学人粉丝


3


观点|评论|思考



本期感想

Alan,男,金融工程硕士,经济学人粉丝

这篇文章首先说回溯了28年的数据发现各行业在拉长时间周期的情况下回报率没有显著区别,然后再把时间拉长到1930到现在,得出的结论还是一样的,可能最大的差别是工业股,将工业股剔除之后整体回报率稍高一些,但是跟S&P均值也就0.3%的差别。

 

而后扔了一个相反的观点,即认为可能石油股的风险并没有被price in,即要求回报率比实际要求的风险回报率来得低,所以估值比实际来得高,而如果这个说法成立的话,那股价应该要比现在来得低。

 

支撑这个说法的观点是,green energy在未来会逐渐替代生物能源。但是这个说法站不住脚,如果你认为A迟早会被B替代,那么理论上所有行业都处在被革新的潜在压力存在。只不过在能源行业,受到全球气温压力和电动车行业等压力侵蚀,需求会日渐趋弱。但是人们通常还是会夸大一个新兴行业的未来前景,这是由于对于未来的乐观精神、错误估计和认知偏差,但是任何技术难题都是需要一代代科研人员去攻克的,技术需要一代代迭代,清洁能源是一个美好的愿景,但是美好的愿景需要内生增长里驱动孕育,有时候过犹不及,19世纪人们觉得铁路会极大改变人类生活,21世纪初人们觉得网络科技会极大改变人类未来的生活,现在人们觉得电动能源会极大人类生活,在拉长时间的情况是正确的,但是以十年二十年来衡量,那么就会有过多的盲目乐观被price in



4


愿景


打造
独立思考 | 国际视野 | 英文学习

小组

现有经济学人讨论群一个,如果您也有兴趣,可联系小编WeChat : Education0603。由于每天加小编人很多,为提高效率,大家添加小编,暗号“请求加入TE讨论群”,小编通过后,请做好以下三点:

1.点赞转发公众号任一文章到朋友圈

2.回答三个问题(在公众号后台回复“群规”,请务必仔细阅读群规以及出现的三个问题

3.加小编后做个简单的自我介绍,谢谢大家。

点击下方图片进行小程序打卡

微信扫码关注该文公众号作者

戳这里提交新闻线索和高质量文章给我们。
相关阅读
外汇储备-家底殷实才能迎战美元虐杀 | 经济学人财经​道高一尺,魔高一丈 | 经济学人财经经济学人财经 || 秃鹫基金 V 僵尸企业商业地产,下一颗要暴的雷? | 经济学人财经经济学人财经 || 美国公共养老金清算之日即将到来经济学人财经 | 人人担忧公司债券市场的流动性,缘由何在?一百岁时我们会干啥?美国入境档案--聂崇岐、秦惠箬、南希凌、艾国英、周美玉和郑哲敏硅谷银行“猝死”后,市场何去何从? | 经济学人财经日本啊,日本(九)日本园林经济学人财经 | 资产管理费银行ICU,通胀KTV,先救哪个?| 经济学人财经经济学人财经 || 货币市场与美联储都受惊了经济学人财经 | 绿巨人经济学人财经 || 明日黄花,英国惊现"退市潮"富裕国家的房地产危机远未结束 | 经济学人财经经济学人财经 || “两房”改革悄然而至经济学人财经 || 贸易过招-美法好戏即将上演经济学人财经||汇率操纵两手插兜,不知道什么是对手 | 经济学人财经回国之旅,没人羡慕海外华人美元跌跌不休?我一定会回来的--美刀太狼 | 经济学人财经当“选股大师”跑赢指数,运气or实力?| 经济学人财经美联储加息放缓—“鸽”声嘹亮只是幻觉| 经济学人财经经济学人财经 || 经济危机后的改革将面临着严峻考验日本固有花花草草2023年经济展望:冬天来了,但是春天还很远 | 经济学人财经股票大涨违背了一条神圣的投资准则 | 经济学人财经2022年经济盘点:至暗一年中,哪些国家赢麻了? | 经济学人财经新能源继续狂奔,“钴”奶奶为何熄火 | 经济学人财经经济学人财经 || Libra注定难产了吗?经济学人财经 || 阿根廷深陷债务危机,继任政府能否回天有待考证经济学人财经 || 宏观对冲基金发展受抑,但宏观交易员不会退出舞台经济学人财经 || 论机器学习如何革新市场情报经济学人财经 | 财富管理
logo
联系我们隐私协议©2024 redian.news
Redian新闻
Redian.news刊载任何文章,不代表同意其说法或描述,仅为提供更多信息,也不构成任何建议。文章信息的合法性及真实性由其作者负责,与Redian.news及其运营公司无关。欢迎投稿,如发现稿件侵权,或作者不愿在本网发表文章,请版权拥有者通知本网处理。